安娜貝拉

安娜貝拉

安娜貝拉是加拿大作家凱瑟琳·溫特的長篇處女作。是一部雙性人探尋自我的成長史詩,直抵人性深處最幽暗的角落,聆聽心靈深處最隱秘的萌動!一經問世,便獲得了加拿大所有文學大獎的青睞。

基本介紹

  • 書名安娜貝拉
  • 作者:凱瑟琳·溫特(Kathleen Winter)
  • 譯者:葛甲
  • ISBN:9787510422799
  • 頁數:328頁
  • 定價:32元
  • 裝幀:平裝
  • 開本:16
內容簡介,編輯推薦,媒體推薦,作者簡介,目錄,

內容簡介

安娜貝爾》內容簡介:亦男亦女,非男非女,生命於TA而言是個謎團。“他”還是“她”?進退兩難,何去何從?1968年,在拉布拉多一個寂靜優美的小鎮上,一個孩子在冰天雪地中降生了。然而,它既是男孩,也是女孩;它既不是男孩,也不是女孩。除了孩子的父親特萊德韋和母親簡辛塔,只有鄰居托馬辛娜知曉此事。簡辛塔希望孩子順其自然地成長,特萊德韋則決定把孩子當成男孩撫養,並為其取名韋恩。而托馬辛娜暗自稱呼韋恩“安娜貝爾”,以紀念自己夭折的女兒。
在粗獷野性的男性狩獵文化的影響下,韋恩一直努力按照父親的意願去做一個男子漢。但與此同時,隱藏在韋恩身體裡的女性因子也在悄然萌發,特萊德韋想方設法地阻撓甚至扼殺“她”的存在。
面對這一切,簡辛塔無可奈何地選擇了逃避。隨著年齡的增長,韋恩越來越強烈地感受到了“安娜貝爾”的存在:她神秘而優雅,指引著他去探尋真實的自我。然而,沉默孤僻的父親和心如死灰的母親讓韋恩痛苦而彷徨。
托馬辛娜吐露的驚人秘密促使韋恩鼓足勇氣離開了家鄉。在聖約翰斯,他遭遇了前所未有的傷害。在搖搖欲墜的時刻,親情與友情的溫暖關照讓韋恩勇敢地掙脫了“他還是她”的羈絆,迎來了破繭成蝶的那一刻。

編輯推薦

安娜貝爾》編輯推薦:穿越孤獨與傷痛,尋回生命的甜美與豐盈。在拉布拉多廣袤無垠、荒涼孤寂的土地上,敏感憂鬱的他與細膩優雅的她共存一體、相依為命。面對與生俱來的差異,他(她)左右為難;面對殘酷冰冷的世界,他(她)悲傷惶惑。抗拒還是接納?掙扎抑或釋然?凱瑟琳·溫特悲天憫人的情懷、寧靜悠遠的筆調開啟了一段衝破束縛、探尋自我,與命運抗爭、與自我和解的旅程。追逐自由與夢想的人,永不放棄探索自我的人,歷經苦難獲得幸福的人。

媒體推薦

“我喜歡這篇小說有諸多原因:其語言和思想之乾淨明朗實為少見,其精準的細節描寫令人讚嘆,其獨一無二的視角令人欣賞,其無處不在的幽默令最晦暗的片斷光彩照人。很高興迎來加拿大文壇獨具創新的一朵奇葩。”
——約翰·梅特卡夫(John Metcalf),加拿大作家、編輯、評論家
一個有關身份、接受與家庭的令人心痛的故事,一本令人震驚、動人心魄的小說……《安娜貝爾》標誌著一個我們所需要的文學天才的到來。
——《紀事先驅報》
一部關於秘密與沉默的小說……溫特在這本書中所創造的是一個不亞於雙性人出生那樣的奇蹟。《安娜貝爾》剝去了性別的符號,提出了一個終極的存在問題:“我們是什麼?”
——《環球郵報 》
一部美麗的書,詩意盎然、扣人心弦……《安娜貝爾》的力量在於探尋性別和自我的困境。我從未讀過一部小說,對一個掙扎活在自我中的、被世界視作可怕錯誤的人,有著如此完美的刻畫。
——《全國郵報
小說那如詩如畫的語言和清明澄澈的景色描寫令人神往。
——《紐約客

作者簡介

作者:(加拿大)凱瑟琳·溫特 (Kathleen Winter) 譯者:葛甲
凱瑟琳·溫特(Kathleen Winter),現居蒙特婁,已有一本中篇小說集和兩本散文集出版。她一直為兒童節目《芝麻街》(Sesame Street )和加拿大電視台編寫劇本和紀錄片腳本。《聖約翰斯電報》(St. Johns Telegram)周六版為其設有專欄。凱瑟琳的第一本小說集《男孩們》(boYs)將2006年的梅特卡夫-魯克獎(Metcalf-Rooke Award)和溫特賽特獎(Winterset Award)雙雙收入囊中。她的短篇小說發表於加拿大的各大頂級文學期刊。

目錄

Part I
1.新世界
2.比弗河
3.教堂外的托馬辛娜
4.量尺
5.洗禮
Part II
6.鵲橋
7.伊萊扎維塔?基里洛夫娜
9.拉辛頌歌
10.消失
11.舊愛
Part III
12.新教師
13.轉瓶遊戲
14.萊歐克拉斯醫生
16.疏離
17.男子漢
18.舞會之夜
19.嫁妝箱
Part IV
21.凱恩斯雜貨店
22.嗓音診所
23.特許王
24.糖梅仙女
25.裂縫
26.巴特瑞路
27.蓮花
28.服裝銀行
29.土豆種子
30.化妝師
31.海葵
32.黃金
33.紅鷹
34.優雅之火
尾聲
致謝

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們