本篇是《樂府詩集》所收的《清商曲辭.子夜歌》中的第八首。
基本介紹
- 作品名稱:子夜歌·前絲斷纏綿
- 創作年代:南北朝
- 作品出處:樂府詩集
- 作者:佚名
作品全文,注釋,白話譯文,
作品全文
前絲斷纏綿,意欲結交情。
春蠶易感化,絲子已復生。
注釋
前絲:前面的絲線。
斷:斷絕。
纏綿:縈繞。情意深厚。
意欲:欲望。想要。謂心想做某事。
結交情:結續交織的情意。再續前緣也。
春蠶:春季飼養的蠶。
感化:感應變化。感應轉化。
絲子:<<>吳方言>蠶絲。
復生:再次生成。
白話譯文
沒有見到情郎之前輾轉相思,想要與他結為夫妻,見到他以後,我像春天的蠶一樣容易感動生情,相思又重新生起。