作品原文
假如生活欺騙了你,
不要悲傷,不要心急!
憂鬱的日子裡需要鎮靜,
相信吧!快樂的日子將會來臨。
心兒永遠嚮往著未來,
現在卻常是憂鬱。
一切都是瞬息,
一切都將會過去;
而那過去了的,
就會成為親切的懷戀。
創作背景
該詩寫於1825年,正是詩人流放南俄
敖德薩同當地總督發生衝突後,被押送到其父親的領地
米哈伊洛夫斯科耶村幽禁期間所作。從1824年8月至 1826年9月,這是一段極為孤獨
寂寞的生活。面對12月黨人起義前後劇烈動盪的社會風雲,
普希金不僅同火熱的鬥爭相隔絕,而且與眾多親密無間的摯友親朋相分離。幸虧夜晚,有終生摯愛的奶媽相陪伴,講故事為他消愁解悶;白天,到集市上去,與純樸的農人為友,和他們談話,聽他們唱歌。孤寂之中,除了讀書、寫作,鄰近莊園奧西波娃一家也給詩人愁悶的幽禁生活帶來了一片溫馨和慰藉。這首詩就是為奧西波娃15歲的女兒
姬姬所寫的,題寫在她的紀念冊上。
作品賞析
普希金自言,要“用詩歌喚起人們善良的感情”,
別林斯基也曾說過:“普希金天性是可親可愛的人,他是誠心誠意願意向每一個他覺得是‘人’的人伸手的……他內心有著許多赤子似的和善、溫良和柔順的成分。”因而“在普希金的任何感情中永遠有一些特別高貴的、溫和的、柔情的、馥郁的、優雅的東西。”《
假如生活欺騙了你》這首詩就典型地體現了這種思想特徵。該詩以一個假設句破題,劈頭就是一個“假如”,此時26歲的普希金,面對的是一個純真的女孩,他宛如一位飽經風霜而又無比溫厚的長者,仿佛生怕碰傷這棵稚嫩的幼苗,於是從未來著筆,使用一種帶有預言的口吻叮嚀、勉勵涉世未深的少女,如果出現這種偶然…… 實際上,這個對於無知的對話者所作的帶有推測性假定意義的假說,正是變幻莫測的人生中的一種必然現象,即生活中不可能沒悲傷、煩惱,但是你要克制、忍耐,因為還有一個“歡樂的日子”就要來臨。這歡樂是針對悲傷而言的,不是現在時,而是屬於未來的。緊跟其後,在第二個
詩節中,詩人進一步指出,這未來,並非現實生活中,漫漫長夜之後,遙遠的明天,而是心靈生活中的未來,這就引出了下面的富有深刻哲理的詩句:“轉眼間一切都會過去,/而過去了的,將會變得可親。”顯然,在這裡,詩人並未一般地開出常人司空見慣的用時間醫治心靈創傷的這貼藥方,而是要人面向內心世界,放眼於未來,實行一種自我精神調節法,究其實,這是一種情緒的轉換,它可以是在一瞬之間完成,這就是要用希望去救治現實的痛苦。這同現代心理醫生的看法可以說是不謀而合。
然而,普希金畢竟不是心理學家,而是詩人。他進一步指出,痛苦一旦過去,人就會更加成熟,對於成熟的人來說,這過去了的,即便是痛苦,也會成為人生的一段標誌,而令人感到無比親切。保持對生活的信心,即使在逆境之中,不要陷入絕望而不能自拔,正所謂蒼茫人世,短暫人生,期驥美好,追憶亦美好矣,這不正是離群索居、寂寥生涯中,詩人悟出的深刻生活哲理嗎?這裡沒有一絲一毫宿命論的蛛絲馬跡,真誠、善良,樂觀向上的人生態度,加上親切自然而又熱情深沉的語調,詩歌樸素、流暢,言簡意深,耐人回味。
名家點評
與普希金早期引吭高歌讚頌自由,嬉笑怒罵,諷刺權貴,批判專制的抒情詩不同,這首小詩,明顯表現出詩人後期抒情詩創作趨向含蓄、富於哲理的特點。用
普希金自己的話說:“從1825年開始,他走上了‘現實的詩人’的道路。”這首詩即是一個佐證。
作者簡介
評價
這首詩沒有什麼形象可言,短短八句,都是勸告的口吻——按常理這是詩歌創作要盡力避免的,但這首詩卻以說理而取得了巨大的成功。其原因在於詩人以平等的娓娓的語氣寫來,語調親密和婉,熱誠坦率,似乎詩人在與你交談;詩句清新流暢,熱烈深沉,有豐富的人情味和哲理意味,從中可以讓人感受到詩人真誠博大的情懷和堅強樂觀的思想情緒。
這首詩問世後,許多人把它記在自己的筆記本上,成為激勵自己前進的座右銘。