好諛之君
昔者虢君驕恣①自伐②,諂諛親貴,諫臣誅逐,政治踳亂③,國人不服。晉師伐之,虢人不守。虢君出走,至於澤中,曰:“吾渴而欲飲。”其御④乃進清酒。曰:“吾飢而欲食。”御進腶脯梁糗⑤。虢君喜曰:“何給⑥也?”御曰:“儲之久矣。”曰:“何故儲之?”對曰:“為君出亡而道饑渴也。”君曰:“知寡人亡邪?”對曰:“知之。”曰:“知之,何以不諫?”對曰:“君好諂諛,而惡至言⑦,臣願諫,恐先說虢亡。”虢君作色而怒,御謝曰:“臣之言過也。”有間,君曰:“吾之亡者誠何也?”其御曰:“君弗知耶?君之所以亡者,以大賢也。”虢君曰:“賢人之所以存也,乃亡,何也?”對曰:“天下之君皆不肖,夫疾⑧吾君之獨賢也,故亡。”虢君喜,據式⑨而嘆曰:“嗟!賢固若是苦耶?”遂徒行而于山中居,飢倦,枕御膝而臥,御以塊⑩自易,遜行⑪而去。君遂餓死,為禽獸食。此已亡矣,猶不寤所以亡,此不醒者也。
基本介紹
- 成語:好諛亡國
- 釋義:只喜歡聽好話最終會使國家滅亡
翻譯
課文注釋
- 驕恣:驕傲放縱
- 自伐:剛愎自用
- 踳亂:雜亂
- 阿諛親貴:信用阿諛奉承、溜須拍馬的小人
- 腶脯糧糗:肉及糧食等食品
- 給:豐足
- 至言:忠言
- 疾:通“嫉”,嫉妒
- 式:通“軾”,古代車廂前面用做扶手的橫木
- 塊:大土塊
- 遜:逃遁,悄悄地溜走