大學英語四級翻譯集訓

大學英語四級翻譯集訓

《大學英語四級翻譯集訓》是2002年10月中國科學技術大學出版社出版的圖書,作者是陳文安。該書是一本大學英語四級翻譯的集訓工具書。

基本介紹

內容提要
前言第1章 大學英語翻譯技巧論說第2章 人口健康第3章 學校教育第4章 科學技術籠5章 社會文化第6章 歷史地理;;自從全國大學英語四、六級考試於1996年增設了英譯漢翻譯題型,要求進行翻譯開始,學生們就感到了英語翻譯的重要性,於是原本只是英語專業學生才必須具備的翻譯技巧就自然被參加全國大學英語四、六級考試的非英語專業的學生們所青睞和追尋。1999年新修訂的高等學校本科《大學英語教學大綱》明確規定,通過大學英語基礎階段的學習,要求學生在譯的能力方面達到以下基本要求:“能藉助詞典將難度略低於課文的英語短文譯成漢語,理解正確,譯文達意,譯速為每小時300個英語單詞。能藉助詞典將內容熟悉的漢語文字材料譯成英語,譯文達意,無重大語言錯誤,譯速為每小時250個漢字。”然後,通過套用提高階段的進一步學習,達到以下較高要求:“能藉助詞典將有一定難度的英語文章譯成漢語,理解正確,譯文達意,語言通順,譯速為每小時400個英語單詞。能藉助詞典將題材熟悉的漢語文章譯成英語,內容完整,譯文達意,語言通順,譯速為每小時350個漢字。”最終,達到大綱所要求的具有“一定的譯的能力”。
本書的第1章首先從11個

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們