外國文學作品選·西方卷

外國文學作品選·西方卷

《外國文學作品選·西方卷》是為大學中文系漢語言文學專業本科生“外國文學史”“外國文學名著選讀”一類課程編選的一套閱讀教材,其他的外國文學愛好者也可拿它作學習、欣賞之用。外國文學作品浩如煙海,讀者窮畢生之力也無法掌握其萬一,只能選擇性閱讀,這也是各種外國文學選本繁榮發達、長久不衰的重要原因。在我國,早在1909年,魯迅和周作人就編選翻譯過《域外小說集》。1930年,上海世界書局出版過《世界歷代文學類選》。20世紀60年代,有周煦良主編的《外國文學作品選》(1963)。20世紀80年代以後,外國文學作品的選本更是紛繁迭出。一代代讀者的審美趣味在不斷發生變化,選編者的目的、設定的服務對象各有不同,外國文學作品也常選常新。

基本介紹

  • 書名:外國文學作品選•西方卷
  • 出版社:北京師範大學出版社
  • 頁數:600頁
  • 開本:16
  • 品牌:北京師範大學出版社
  • 作者:劉洪濤 王向遠
  • 出版日期:2010年3月1日
  • 語種:簡體中文
  • ISBN:7303104402, 9787303104406
內容簡介,圖書目錄,文摘,序言,

內容簡介

《外國文學作品選·西方卷》:國家精品課程系列教材

圖書目錄

荷馬
伊利亞特(節選)
索福克勒斯
奧狄浦斯王(節選)
但丁
新生(節選)
神曲(節選)
薄伽丘
十日談(節選)
莎士比亞
羅密歐與朱麗葉(節選)
哈姆萊特(節選)
塞萬提斯
堂吉訶德(節選)
彌爾頓
失樂園(節選)
莫里哀
偽君子(節選)
盧梭
新愛洛依絲(節選)
歌德
五月歌
神性
赫吉拉
浮士德(節選)
華茲華斯
廷騰寺
水仙
每當看見天上的彩虹
拜倫
雅典的少女
她走在美的光彩中
哀希臘
濟慈
夜鶯頌
秋頌
普希金
致克恩
在西伯利亞礦山的深處
紀念碑
葉甫蓋尼·奧涅金(節選)
斯丹達爾
紅與黑(節選)
巴爾扎克
高老頭(節選)
果戈理
死魂靈(節選)
狄更斯
雙城記(節選)
福樓拜
包法利夫人(節選)
波德萊爾
異國的芬芳
應和
腐屍
雨果
悲慘世界(節選)
九三年(節選)
惠特曼
大路之歌
陀思妥耶夫斯基
罪與罰(節選)
列夫·托爾斯泰
安娜·卡列尼娜(節選)
復活(節選)
易卜生
玩偶之家(節選)
哈代
德伯家的苔絲(節選)
馬克·吐溫
敗壞了赫德萊堡的人(節選)
契訶夫
醋栗
櫻桃園(節選)
高爾基
伊則吉爾老婆子
肖洛霍夫
靜靜的頓河(節選)
勞倫斯
虹(節選)
喬伊斯
尤利西斯(節選)
葉芝
麗達與天鵝
駛向拜占廷
T.S.艾略特
荒原(節選)
里爾克
嚴重的時刻

卡夫卡
城堡(節選)
奧尼爾
瓊斯皇帝(節選)
博爾赫斯
小徑分岔的花園
薩特
禁閉(節選)
尤奈斯庫
禿頭歌女(節選)
海明威
老人與海(節選)
海勒
第二十二條軍規(節選)
馬爾克斯
百年孤獨(節選)
附錄 西方文學閱讀書目

文摘

朱麗葉 只有你的名字才是我的仇敵;你即使不姓蒙太古,仍然是這樣的一個你。姓不姓蒙太古又有什麼關係呢?它又不是手,又不是腳,又不是手臂,又不是臉,又不是身體上任何其他的部分。啊!換一個姓名吧!姓名本來是沒有意義的;我們叫做玫瑰的這一種花,要是換了個名字,它的香味還是同樣的芬芳;羅密歐要是換了別的名字,他的可愛的完美也決不會有絲毫改變。羅密歐,拋棄了你的名字吧;我願意把我整個的心靈,賠償你這一個身外的空名。
羅密歐 那么我就聽你的話,你只要叫我做愛,我就重新受洗,重新命名;從今以後,永遠不再叫羅密歐了。
朱麗葉 你是什麼人,在黑夜裡躲躲閃閃地偷聽人家的話?
羅密歐 我沒法告訴你我叫什麼名字。敬愛的神明,我痛恨我自己的名字,因為它是你的仇敵;要是把它寫在紙上,我一定把這幾個字撕成粉碎。
朱麗葉 我的耳朵里還沒有灌進從你嘴裡吐出來的一百個字,可是我認識你的聲音;你不是羅密歐,蒙太古家裡的人嗎?
羅密歐 不是,美人,要是你不喜歡這兩個名字。
朱麗葉 告訴我,你怎么會到這兒來,為什麼到這兒來?花園的牆這么高,是不容易爬上來的;要是我家裡的人瞧見你在這兒,他們一定不讓你活命。
羅密歐 我借著愛的輕翼飛過園牆,因為磚石的牆垣是不能把愛情阻隔的;愛情的力量所能夠做到的事,它都會冒險嘗試,所以我不怕你家裡人的干涉。
朱麗葉 要是他們瞧見了你,一定會把你殺死的。
羅密歐 唉!你的眼睛比他們二十柄刀劍還厲害;只要你用溫柔的眼光看著我,他們就不能傷害我的身體。
朱麗葉 我怎么也不願讓他們瞧見你在這兒。
羅密歐 朦朧的夜色可以替我遮過他們的眼睛。只要你愛我,就讓他們瞧見我吧;與其因為得不到你的愛情而在這世上捱命,還不如在仇人的刀劍下喪生。
朱麗葉 誰叫你找到這兒來的?
羅密歐 愛情慫恿我探聽出這一個地方;他替我出主意,我借給他眼睛。我不會操舟駕舵,可是倘使你在遼遠遼遠的海濱,我也會冒著風波尋訪你這顆珍寶。
朱麗葉 幸虧黑夜替我罩上了一重面幕,否則為了我剛才被你聽去的話,你一定可以看見我臉上羞愧的紅暈。

序言

《外國文學作品選》是為大學中文系漢語言文學專業本科生“外國文學史”“外國文學名著選讀”一類課程編選的一套閱讀教材,其他的外國文學愛好者也可拿它作學習、欣賞之用。
外國文學作品浩如煙海,讀者窮畢生之力也無法掌握其萬一,只能選擇性閱讀,這也是各種外國文學選本繁榮發達、長久不衰的重要原因。在我國,早在1909年,魯迅和周作人就編選翻譯過《域外小說集》。1930年,上海世界書局出版過《世界歷代文學類選》。20世紀60年代,有周煦良主編的《外國文學作品選》(1963)。20世紀80年代以後,外國文學作品的選本更是紛繁迭出。一代代讀者的審美趣味在不斷發生變化,選編者的目的、設定的服務對象各有不同,外國文學作品也常選常新。
大學中文系開設的“外國文學史”課程,一般授課時數是108學時(西方文學72學時,東方文學36學時),加上“外國文學作品選讀”的36學時,總計144學時。要與有限的學時數相適應,《外國文學作品選》選文的數量、篇幅就不可能太多。再者,作為教學用書,編者必然要考慮構成學科基礎的外國文學作品系列的穩定性與連續性,對公認的名家經典不能輕言捨棄。受此雙重“限制”,《外國文學作品選》想在格局上全面“創新”就沒有可能,當然也沒有必要。在20世紀末,國內學界流行對20世紀中國作家作品重新“排座次”,不少新的“排行榜”在文壇引起不小的爭議。十多年過去了,20世紀中國文學名家名著的陣容雖然時有微調,但基本格局並沒有發生顛覆性變化。外國文學有5000多年的歷史,名家名著經過漫長時間的淘洗,基本陣容早已確定。在這種情況下,尊重學科約定俗成的規則便成為最好的選擇。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們