夏色笑容1,2,Jump!

夏色笑容1,2,Jump!

《夏色えがおで1,2,Jump!》由畑亞貴填詞、奧松誠譜曲、高田曉編曲,μ‘s演唱,收錄在2011年發行的專輯《夏色えがおで1,2,Jump!》中,是該專輯的同名主打歌。2014年08月04日發行了該曲的混音版本。

基本介紹

  • 中文名稱:夏色笑容1,2,Jump!
  • 外文名稱:夏色えがおで1,2,Jump!
  • 所屬專輯:《夏色えがおで1,2,Jump!》
  • 歌曲時長:04:29
  • 發行時間:2011年08月24日
  • 歌曲原唱μ's 
  • 填詞畑亞貴
  • 譜曲:奧松誠
  • 編曲:高田曉
  • 音樂風格J-POP
  • MV導演:京極尚彥
  • 歌曲語言:日語
  • 別稱:夏色笑顏1,2,Jump!
創作背景,歌曲歌詞,歌曲鑑賞,歌曲MV,重要演出,SOLO版本,

創作背景

《夏色えがおで1,2,Jump!》是μ‘s發行的第三張單曲專輯,於2011年發售。
作為以夏天為背景的歌曲,這首歌在創作時採用了常用的沙灘與泳衣題材,而畑亞貴在進行填詞時則抱著一種“想要跳起來”的心情,並相信“會給人一種想要一躍而起的衝動”。從整體來說這首歌想表達的就是已至夏季而換上了泳裝一邊展現著,一邊飛身而起的情感。

歌曲歌詞

日文歌詞
Summer wing
飛んで
Summer wing
なぜか見えた明日のときめき…どうしようかな?
つかまえて もっとShinin' もっとDreamin'
楽しくしちゃうよ
羽が生えて私のこころは雲の上
さそわれて遠い空 遠い海
スピードだしてF.L.Y!!
うんとうんと陽射し(キラキラキラってまぶしい気分)浴びながら(キラキラキラリ落ちるアセに)
輝く思い出(キラキラキラって輝くユメ)かさねよう
このたった一度の 季節を探していたんだ
真夏のせいだよ 1,2,Jump!
光のシャワーはじける
気持ちがいいね、いいよね?
うなずいてVacation (Summer wing)
夏色えがおで 1,2,Jump!
ぴかぴかフェイスあげたい
一緒がいいね、いいよね?
うなずいてよ (Summer wing)
暑いけど(熱いから)熱いから(嬉しくて)
嬉しくて(楽しいね)楽しいね
Summer day(Summer wing)
すれ違って互いにときめく…どうしたんだろう?
おいかける そうだShinin'そうだDreamin'
ふしぎな予感で
通りすぎた風から感じる懐かしさ
みあげれば遠い空 遠い海
夢中になってT.R.Y!!
やっとやっとここで(キラキラキラってうれしい気分)會えたから(キラキラキラリここで會えた)
私と思い出(キラキラキラって私の夢)つくろうよ
熱い胸のなかで 奇蹟を探していたんだ
星よりたしかな 1,2,Love!
光が夜を照らせば
未來があるよ、あるよね?
最高のLocation
星までだれかの 1,2,Love!
どきどきハートうちあげ
希望があるよ、あるよね?
願いを言って
星よりたしかな 1,2,Love!
光が夜を照らせば
未來があるよ、あるよね?
うなずいてVacation (Summer wing)
真夏のせいだよ 1,2,Jump!
光のシャワーはじける
気持ちがいいね、いいよね?
うなずいてVacation (Summer wing)
夏色えがおで 1,2,Jump!
ぴかぴかフェイスあげたい
一緒がいいね、いいよね?
うなずいてよ(Summer wing)
暑いけど(熱いから)熱いから(嬉しくて)
嬉しくて(楽しいね)楽しいね
Summer day (Summer wing)
中文歌詞
起飛吧
為何已開始對明日期待不已…該如何是好?
抓緊這份悸動 更加地閃耀 更勇敢地夢想
盡情享受青春
如同生了羽翼般 心情高昂直奔雲端
接受藍天大海的邀約
開始加速
在飽滿的日光下(閃耀的青春)沐浴(亮晶晶的汗水滿布全身)
光輝的回憶(螢光閃耀的夢想)重疊著
從中尋找著 一去不復返的季節
盛夏到來情不自禁1,2,Jump!
烈日光芒四射
氣氛是如此的愉悅、沒錯吧?
令人點頭稱是的假期
帶著熱情的笑容1,2,Jump!
想讓你看見我光彩奪目的臉龐
一同享受夏日是如此地快樂、對吧?
快接受我的邀請吧
天氣如此炎熱(正因情緒高昂)正因情緒高昂(才顯得如此開心)
如此開心(興高采烈)興高采烈
無視心中錯身而過的悸動…究竟是怎么了?
沒錯 快去追趕 那份閃耀 那份夢想
借著不可思議的預感
吹過臉龐的微風使我倍感懷念
抬頭仰望蔚藍蒼穹與遠方大海
不禁心往神馳
終於在此處(璀璨愉悅的氣氛)邂逅相逢(在這找到的閃爍悸動)
與我一同(我那熠熠生輝的夢想)創造回憶吧
在滿腔熱情的心中尋找奇蹟
比起恆星更加確實1,2,Love!
只要光芒照亮整個黑夜
就能擁有未來、 對吧?
最棒的Location
連同星光的1,2,Love!
點燃悸動不已的內心
感受到希望了、對吧?
許下你的心愿
比起恆星更加確實的1,2,Love!
只要光芒照亮整個黑夜
就能擁有未來、 對吧?
令人點頭稱是的假期
盛夏到來情不自禁1,2,Jump!
烈日光芒四射
氣氛是如此的愉悅、沒錯吧?
令人點頭稱是的假期
帶著熱情的笑容1,2,Jump!
想讓你看見我光彩奪目的臉龐
一同享受夏日是如此地快樂、對吧?
快接受我的邀請吧
天氣如此炎熱(正因情緒高昂)正因情緒高昂(才顯得如此開心)
如此開心(興高采烈)興高采烈

歌曲鑑賞

——細緻編排滿載的夏之讚歌
接在《Snow halation》 之後的,氣氛熱烈的夏之和弦。記錄下使暑假提前降臨的9人的明快表情,最終使得整首歌都歡快起來。從開場‘summer wing’的重唱開始,就已經能夠聽出與迄今為止都不同的豐富唱聲,以不同旋律交錯重疊而成的B部分一氣至豐滿富盛的副歌,然後再到最後的輪唱部分……只一段之中就點綴著十分縝密的編排技巧。在“盡賞夏季吧!”這一率直的主題里,如此凝結了主旨的結構,能感受到將9人個性推陳而出的意圖。9人熱情洋溢的歌唱,讓人想到夕暮之際的晚霞。

歌曲MV

《夏色えがおで1,2,Jump!》的MV以夏日炎炎的沙灘為背景。在課堂打瞌睡的矢澤妮可夢到了清爽涼快的海灘,隨機向μ's的其他成員提議在沙灘穿泳裝表演,這個主意得到了其他人的贊同,隨機表演開始。
這次表演的Center是在2010年12月至2011年1月舉行的第二次選舉獲得優勝的矢澤妮可,站位也根據名次進行設計。跟《Snow halation》的編舞不同,這次的編舞給人一種活潑青春的感覺。編舞中頻繁出現原地跳躍的動作,鮮明地體現出了《夏色えがおで1,2,Jump!》的主題。身著形色各異的泳裝的少女,很好地將夏天的那種活力淋漓盡致地表現了出來。

重要演出

時間
地點名稱
2012年8月26日
琦玉
Animelo Summer Live 2012 -INFINITY∞-

SOLO版本

時間
翻唱歌手專輯
2011年11月23日
海色少女に魅せられて
2011年12月14日
《ことりLovin’ you》
2012年01月25日
《ほんのり穂乃果色!》
2012年02月19日
《Beloved Ellie》
2012年02月19日
《TRUE DIVA》
2012年02月19日
《スマイルフォーユー》
2012年02月19日
《あなただけの太陽になりたい》
2012年02月19日
《THE BRILLIANT STAR☆》
2012年02月19日
《ノゾミカナエテ》
以上情報來自:官方CD情報

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們