塞耳彭自然史(塞耳彭自然史(2021版))

塞耳彭自然史(塞耳彭自然史(2021版))

本詞條是多義詞,共5個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《塞耳彭自然史》是2021年重慶大學出版社出版的圖書,作者是吉爾伯特•懷特(英)。

被譽為自然文學開山鼻祖,改變世界的10本書之一,發行過上百個版本經久不衰。周作人伍爾夫達爾文梭羅等人推崇備至。

基本介紹

  • 中文名:《塞耳彭自然史》
  • 作者:吉爾伯特•懷特(英)
  • 類別科普讀物
  • 譯者:莫樂哥
  • 出版社:重慶大學出版社
  • 出版時間:2021年4月10日
  • 頁數:378 頁
  • 定價:88 元
  • 開本:24 開
  • ISBN:9787568904483 
內容簡介,譯者簡介,目錄,

內容簡介

這本書是一位生活在18世紀的英國紳士吉爾伯特•懷特所做的博物學筆記。懷特記錄了他一輩子生活的家鄉——英國鄉村塞耳彭的動物、植物、氣候、環境與風俗人情,書中滿是他對家鄉的懷戀與對博物學的熱愛。
塞耳彭是位於英國東南的一個小村莊,也是作者吉爾伯特•懷特的家鄉。懷特愛好自然,喜歡觀察動植物。他如實記錄下了自己對塞耳彭的鳥獸蟲魚的觀察,特別是鳥類,並時常與遠在倫敦的兩位同樣從事博物學研究的朋友通信交流,本書便是在這些書信的基礎之上寫成。
本書以公認最好的英文版本“艾倫版”為底本,邀請青年翻譯家莫樂哥操刀翻譯,力求還原原書優雅、質樸的文風。
這個版本保留了英文版中的100餘幅經典黑白版畫,並精選世界著名的鳥類學家與博物出版人古爾德出版的75幅高清鳥類博物圖,將書中出現的鳥類一一呈現。這些插圖中的鳥類為真實觀察後所繪,形象逼真,色彩豐富,極具科學性與藝術性。

譯者簡介

莫樂哥,譯者,寫作者。重慶西訊翻譯有限公司創始人,現任翻譯總監、高級翻譯培訓導師、《訊號》電子雜誌總編。從事翻譯實踐20餘年,翻譯作品近1000萬字,管理翻譯項目逾2000萬字。最新譯作《塞耳彭自然史》已於2021年4月10齣版。

目錄

《塞耳彭自然史》
導言
卷一 致托馬斯·彭南特先生的書信
第一封信 塞耳彭是個小地方
第二封信 村子裡的三棵大樹
第三封信 談談貝殼化石
第四封信 本地的毛石和沙石
第五封信 村子裡的居民
第六封信 沃爾默圍場盛況
第七封信 盜獵往事
第八封信 村里那些湖泊
第九封信 漫話霍爾特圍場
第十封信 我觀察到的幾種鳥
.......

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們