回黃坦

《回黃坦》是南宋詩人范成大創作的一首五言律詩。該詩的前四句是分寫游黃坦沿途所見景色,五、六兩句是合寫,七、八句概述遊歷黃坦過程,用十個字簡要地交待了他從泛舟到乘馬遊歷黃坦的全過程。該詩前六句是靜態描寫,七、八句則是動態描寫,後四句是此行遊歷的感觸。全詩以寫景為主,夾雜著議論,議論往往是視角的調整,詩意的轉換,充分體現了宋人寫景詩的特點。

基本介紹

  • 作品名稱:回黃坦
  • 作者:范成大
  • 創作年代:南宋
  • 出處:《石湖居士詩集
  • 作品體裁:五言律詩
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,整體賞析,名家點評,作者簡介,

作品原文

回黃坦
渥丹楓凋零,濃黛柏幽獨。
畦稻晚已黃,陂草秋重綠。
平遠一橫看,浩蕩供醉目。
落帆金碧溪,嘶馬錦繡谷。
世界真莊嚴,造物極不俗。
向非來遠遊,那有此奇矚!

注釋譯文

詞句注釋

①黃坦,是當時歙縣境內的一個勝境,現在當在黃山風景區內。
②渥(wò)丹:濃厚的紅色,寫秋天的楓葉。
③黛:青黑色,寫經霜後的松柏。
④畦(qí):古代稱田五十畝為一畦。
⑤陂(bēi):山坡,斜坡。
⑥平遠:本指畫中因透視關係所見遠處山水漸趨於平遠,這裡寫目中所見景色。 橫看:亦名行看子”。即橫幅繪畫。俗名“橫披”。
⑦造物:創造萬物,這裡即指自然界的萬物。
⑧向非:若非。 奇矚:奇觀。

白話譯文
逐句全譯

深紅色的楓葉悄然飄落,深黑色的松柏卓然挺立。
田地里的稻子金光閃閃,坡地上的草兒濃綠油亮。
那遠近高低如畫的江山,浩浩蕩蕩讓人陶醉不已。
遠處船帆披著太陽金輝,忘歸的遊人信馬於峪谷。
這奇妙的世界端莊肅穆,天地造物是多么的神奇。
如果我不出門前來遠遊,怎么能看到這奇妙情色。

創作背景

宋高宗紹興三十年(1160年),三十五歲的范成大在徽州擔任司戶參軍,秋,游歙縣黃坦,遂作此詩。

作品鑑賞

整體賞析

這首詩以濃麗鮮艷的色彩,描繪出黃坦美麗動人的自然景色,頗具油畫風致,觀之令人思游其中,陶然欲醉。
詩的前四句,總寫黃坦的秋日色彩: “渥丹楓凋零,濃黛柏幽獨。畦稻晚已黃,陂草秋重綠。”時值深秋,天高氣爽,詩人興致勃勃地回到黃坦。一路走來,看到楓葉經霜愈艷,已被染成了濃麗的深紅色,並開始悄然飄落;蒼翠的松柏,歲寒不改其志,卓然挺立,青黛色的冬裝看去顯得格外深沉莊重:田裡的稻子成熟了,未及收割,金黃閃光;坡地上的草兒豐茂,陽光照耀下依然濃綠、油亮。這是一幅非常清新、優美的圖畫。楓、柏,稻。草,這些本來非常習見、毫無奇異的植物,在藍天映襯下,在金風送爽時,被興致勃勃、遊興正濃的詩人攝入筆下,便都煥發出了奪目的光彩。
“渥丹”、 “濃黛”、 “金黃”、 “重綠”,這些用色或暖或冷、對比強烈,塗彩濃重的大色塊,和諧地組合在一起,成為這幅“黃坦金秋圖”的情感基調,表現了詩人對自然萬物在收穫季節里奇觀紛呈的無比驚喜,流露出如酒一般醇厚、濃郁的情意,引發讀者產生強烈的愉悅、歡快、興奮、舒暢之感,具有極強的動人力量。
“平遠一橫看,浩蕩供醉目。落帆金碧溪,嘶馬錦繡谷。”四句寫登高遠望。這幅“金秋圖”,詩人並不滿足於色彩的平面塗抹,他要讓它“立”起來,產生立體感、層次感、縱深感。於是,將中國山水畫的“平遠”之景嵌入畫面。所謂“平遠”,即“自近山而望遠山”,宋代畫家郭熙的山水畫論《林泉高致》總結其特點說,它“色”有明晦,而“意”沖融、縹緲,若有人物,則十分細小。詩人高瞻遠矚,呈現於他面前的竟是一現成的“平遠橫幅”。 “一橫看”寫出了詩人對“江山如畫”的由衷讚嘆。這如畫的江山,遠近高低,浩浩蕩蕩,迭次排闥而來,紛呈其美,各獻身姿,好象有意供詩人來陶醉,供畫家來攝取。 “浩蕩供醉目”中一個“供”字,特別傳神,它賦予了自然萬物以人的情感,人的靈性,它與歷來為人盛讚的王安石名句: “一水護田將綠繞,兩山排闥送青來”(《書湖陰先生壁》)中的“將”、“送”二字,有異曲同工之妙。
接下來,詩人具體描述了這幅氣勢“浩蕩”的山水“橫看”中醉人景色。畫上所繪,正是“一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅”(白居易暮江吟》)之時,廣闊的水面和即將沒入天際的遠帆都被燦爛的夕陽映照著,渡上一層金輝。遠山,有忘歸的遊人,信馬悠悠,留連於草木蔥蘢的峪谷中,蜿蜒的山路兩旁, “丹”、 “黛”、 “黃”、“綠”相間,遙遙望去,人就如同在色彩斑斕的織錦中緩行。詩人最後深深地感嘆道:“世界真莊嚴,造物極不俗。向非來遠遊,那有此奇矚?” “莊嚴”、 “不俗”是詩人遊歷了以上奇麗景色以後得出的結論,是對“世界”、 “造物”的由衷的讚賞。他暗暗為自己慶幸,覺得“遠遊”雖然辛苦,但是能得睹如此奇觀,悅目賞心,是非常值得的。“向非……那有……”的句式中,表現了不虛此行的特有欣喜。
這首詩在設色方面很有特色,它打破了中國古代詩畫用色少而淡的常習,設色不僅非常準確,而且豐富、明麗、鮮艷,色塊對比十勢強烈。通過不同色調給予人們的不同心理感受,利用色塊組合,創造出萬木爭榮的熱烈、明朗、令人心曠神怡的和諧氣氛。如果把它與詠秋之作“悲哉,秋之為氣也!蕭瑟兮草木搖落而變衰”(宋玉九辨》)和“秋風蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜”(曹丕燕歌行》)等作以比較,就更加充分地體會出詩中健康向上、歡愉自信的精神基調,體會出詩人初入仕途,心血猶熱,希望有所為的強烈氣息。

名家點評

中國社科院文學研究所研究員、博士生導師陶文鵬《中國古典文學名著分類集成·詩歌卷·四·宋》:此詩的一個鮮明特色,就是以色彩為主要手段寫景抒情。深紅的楓,濃黛的柏,澄黃的晚稻,重綠的陂草,還有金碧溪,錦繡谷,絢爛紛繁的色彩撲面而來,令人目不暇給。讀此詩,如同披閱一幅金碧重彩的山水畫。此種境界,在偏重淡墨素描的宋人山水詩中是很罕見的,而這正是范成大作品的一個獨特之處。
王筱雲 韋風娟等,中國古典文學名著分類集成 詩歌卷 (4),百花文藝出版社,1994年12月第1版,第358頁

作者簡介

范成大(1126~1193),南宋詩人。字致能,又字幼元、友生,號山中居士,又號石湖居士,蘇州吳縣(今屬江蘇)人。紹興年間進士,歷任知處州、知靜江府兼廣南西道經略安撫使、四川制置使、參知政事等職。曾使金,堅強不屈,幾被殺。晚年退居故鄉石湖,卒諡文穆。其詩題材廣泛,與陸游、楊萬里、尤袤齊名,稱“中興四大家”或“南宋四大家”。又工詞,文賦也享有盛名。著作頗富,傳世作品有《石湖居士詩集》《石湖詞》《桂海虞衡志》《吳船錄》《吳郡志》等,存詩1900多首。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們