四時白紵歌春白紵

基本介紹

  • 中文名:四時白紵歌春白紵
  • 作者:沈約
  • 年代:南北朝
  • 體裁:詩
作品原文,注釋,作者簡介,

作品原文

蘭葉參差桃半紅,飛芳舞縠戲春風。
如嬌如怨狀不同,含笑流眄滿堂中。
翡翠羣飛飛不息,願在雲間長比翼。
佩服瑤草駐容色,舜日堯年歡無極。

注釋

蘭葉:蘭草的葉子。參差:不齊貌。紛紜繁雜。《詩·周南·關雎》:“參差荇菜,左右流之。”桃半紅:桃花一半已紅。飛芳:飛起的芳香。指飛起的花瓣。飛舞的芳姿。舞縠hú:舞動縐紗。縠,有皺紋的紗。流眄:流轉目光觀看。眄,斜著眼看。翡翠:鳥名。嘴長而直,生活在水邊,吃魚蝦之類。羽毛有藍綠赤棕等色,可做裝飾品。息:息止。停。原:願。比翼:翅膀挨著翅膀飛翔。喻夫婦相伴不離。佩服:佩帶;佩掛。欽佩;信服。瑤草:傳說中的香草。泛指珍美的草。駐容色:容顏停駐。長生不老也。駐,停駐。容色,容顏姿色。容貌神色。舜日:虞舜的日子。堯年:唐堯的年份。唐堯虞舜,上古的有德賢王。歡無極:歡樂沒有極限。

作者簡介

沈約(441~513年),字休文,漢族,吳興武康(今浙江湖州德清)人,南朝史學家、文學家。
沈約出身於門閥士族家庭,歷史上有所謂“江東之豪,莫強周、沈”的說法,家族社會地位顯赫。祖父沈林子,宋征虜將軍。父親沈璞,南朝宋淮南太守,元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤志好學,博通群籍,擅長詩文。歷仕宋、齊、梁三朝。
著有《晉書》、《宋書》、《齊紀》、《高祖紀》、《邇言》、《謚例》、《宋文章志》,並撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們