《啟微·新語往還:中日近代語言交涉史》是2020年7月社會科學文獻出版社出版的圖書,作者是沈國威。
基本介紹
- 書名:啟微·新語往還:中日近代語言交涉史
- 作者:沈國威
- 出版社:社會科學文獻出版社
- 出版時間:2020年7月
- 頁數:593 頁
- 定價:118
- 開本:16 開
- ISBN:9787520166331
- 字數:612千字
內容簡介,作者簡介,圖書目錄,
內容簡介
本書系是一本近代語言史著作,總體論述了近代中日語言交流的過程、特點,指出日語進入現代漢語的時間、典型的事例。介紹了從17世紀傳教士的漢譯西書工作,到20世紀國中國人漢譯日書的歷史經過。以《時務報》《日本國志》《辭源》《官話》等文本為例,討論中日之間語詞環流的情況。並專門考察了“熱帶”“陪審”“化學”三個名詞在近代漢語裡出現和普及的過程。
作者簡介
沈國威 1978 年畢業於黑龍江大學日語系,1979 年進北京外國語大學碩士研究生課程學習。1985 年赴日留學,先後在大阪外國語大學、大阪大學深造,1993 年獲博士學位。現任日本關西大學教授、東西學術研究所所長。主要研究方向為:中日近代辭彙交流史、現代漢語辭彙形成史、對外漢語辭彙教學。著有『近代日中語彙交流史:新漢語の生成と受容』(1994)、《近代中日辭彙交流研究:漢字新詞的創製、容受與共享》(2010)、《嚴復與科學》(2017)、《一名之立 旬月踟躕:嚴復譯詞研究》(2019)、《漢語近代二字詞研究:語言接觸與漢語的近代演化》(2019)等。
圖書目錄
導論編
第一章新詞研究與近代新詞3
第二章近代新詞與中日辭彙交流13
第三章近代新詞研究的回顧與展望41
新詞創造編
引言漢文與漢字的悖論59
第一章日本的近代漢字新詞創製62
第二章來華傳教士的譯詞創造111
第三章嚴復的譯名與新國語的呼喚152
語言接觸編
引言接觸與應變189
第一章中國人遇到日本語191
第二章近代新知識的容受與日本途徑232
第三章新名詞,來自日本的“醜怪字眼”288
辭彙交流編
第一章黃遵憲《日本國志》與日語借詞335
第二章古城貞吉與《時務報》“東文報譯”372
第三章《辭源》與日語借詞411
第四章English-Chinese Dictionary(《官話》)與其譯詞435
詞源考證編
第一章“熱帶”—從耶穌會士到新教傳教士465
第二章“陪審”—近代西方新概念的辭彙化489
第三章“化學”—新譯名的誕生516
結語日語與漢語辭彙體系的近代重構542
參考文獻556
附錄574
事項索引578
詞語索引581
後記590