基本介紹
原文,註解譯文,詞句註解,白話譯文,人物介紹,唐太宗,魏徵,啟示,
原文
濮州刺史龐相壽坐貪污解任,自陳嘗在秦王幕府。上憐之,欲聽還歸任。魏徵諫曰:“秦王左右,中外甚多,恐人人皆恃恩私,是使為善者懼。”上欣然納之,謂相壽曰:“我昔為秦王,乃一府之主;今居大位,乃四海之主,不得獨私故人。大臣所執如是。朕何敢違!”賜帛遣之。相壽流涕而去。
註解譯文
詞句註解
坐:犯罪
陳:陳述
還:恢復
中外:朝廷內外
恩私:恩愛偏寵
納:採納
四海:天下
如是:如此。是,此,這樣
遣:派遣,打發
白話譯文
濮州刺史龐相壽因貪污而被罷免職務,自己述說曾經在秦王府中做門客。皇上念舊情,想不追究讓他官復原職。魏徵進諫說:“過去秦王身邊的人,在宮內宮外的都很多,恐怕人人都想依仗與你的私情而枉法,這足以使善勸諫者心寒。”皇上欣然接受了這意見,對相壽說:“我昔日做秦王,是一個府第的當家,現在做皇上,是四海的君主啊,不能對舊朋友徇私。大臣都堅持這個觀點,我怎么敢違背!”(於是)賜給相壽些絲織品,打發他走。相壽流著眼淚離去了。
人物介紹
唐太宗
李世民少年從軍,曾去雁門關營救隋煬帝。唐朝建立後,李世民官居尚書令、右武候大將軍,受封為秦國公,後晉封為秦王,先後率部平定了薛仁杲、劉武周、竇建德、王世充等軍閥,在唐朝的建立與統一過程中立下赫赫戰功。
李世民為帝之後,積極聽取群臣的意見,對內以文治天下,虛心納諫,厲行節約,勸課農桑,使百姓能夠休養生息,國泰民安,開創了中國歷史上著名的貞觀之治。對外開疆拓土,攻滅東突厥與薛延陀,征服高昌、龜茲、吐谷渾,重創高句麗,設立安西四鎮,各民族融洽相處,被各族人民尊稱為天可汗,為後來唐朝一百多年的盛世奠定重要基礎。