哈爾姆斯詩選(譯言古登堡計畫)

哈爾姆斯詩選(譯言古登堡計畫)

《哈爾姆斯詩選(譯言古登堡計畫)》是北京東西時代數字科技有限公司出版的圖書,作者是張猛。

基本介紹

  • 書名:哈爾姆斯詩選(譯言古登堡計畫)
  • 譯者:張猛
  • 著作權:北京東西時代數字科技有限公司
  • 作者:【俄】丹尼爾·哈爾姆斯
  • 類型:文學
他曾因“反蘇”被判刑並流放;
他因“宣傳失敗主義”被關入精神病院並餓死獄中;
然而,他只是狂熱時代罕有的清醒者之一。
荒誕派先驅人物、後現代主義天才丹尼爾·哈爾姆斯
從地下傳抄到學者研討,其小說、戲劇和詩歌至今仍盛行不衰!
俄羅斯文學史上,丹尼爾·哈爾姆斯是最巔峰、也是最主要的一個詩人。儘管在當時的蘇聯,他作為一個非主流的作家少有人問津,甚至由於他的文學觀念和官方文學主張的衝突,他的詩歌在當時只能在地下出版社少量印刷,但這難以掩蓋哈爾姆斯在詩歌上的造詣。
直到今天,哈爾姆斯的詩歌仍然散發著經久不衰的魅力,為廣大讀者所喜愛。
本書共收集了哈爾姆斯在不同時期創作的70首詩歌,從中可以窺見詩人在創作道路上的探索嘗試,以及隨著詩人本人閱歷和文學素養的日趨成熟,其詩歌作品在風格上的變化:
寫作之初,丹尼爾·哈爾姆斯受到未來主義詩人赫列勃尼科夫等人的影響,追求語音押韻而忽略意義建構,並製造出許多生僻單詞來(如《變形航空》);
20年代末,他寫作了大量的兒童詩歌作品,詩人在語音詩上的優勢使得他的兒童詩歌作品倍受青睞(如《開心的小老頭》,與此同時他創作的“成人詩歌”也悄悄發生著變化;
在創作的晚期,哈爾姆斯終於轉向了現實主義詩歌的創作,很多作品思想深刻,折射出作者對命運、人生的洞察(如《一個人離開了家》)。
鑒於篇幅限制,本書簡要選取了幾首兒童詩歌,以盡力展現詩人創作的全貌。哈爾姆斯的詩歌語言是艱澀難懂的,很多地方詞語之間、句子之間缺乏邏輯上的聯繫。但也正因為這種荒誕不經,使得讀者可以把主要精力定位於語言本身,體驗哈爾姆斯的詩歌中,詞語之間的鬥爭。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們