周季文 男,1931年4月生,湖南省湘潭縣人。1951年入中央民族學院語文系首屆藏語文專業學習,1953年畢業後首批留校從事教學科研工作,曾任副教授。1991年退休後,仍繼續從事藏語文教學科研工作,至今已歷50餘年。
基本介紹
- 中文名:周季文
- 國籍:中國
- 民族:漢族
- 出生地:湖南省湘潭縣
- 出生日期:1931年4月
- 職業:藏佛教學者
- 畢業院校:中央民族學院
成就,主要學術成果如下,著作,譯著,論文,《敦煌吐蕃漢藏對音字彙》,
成就
編著教材有《藏文拼音教材(拉薩音)》、《藏語拉薩口語》、《藏語安多口語》、《藏語語法》、《藏文閱讀入門》、《漢譯藏教材》、《藏譯漢教材》、《藏漢互譯教程》等。
論文有《藏譯漢音的〈般若波羅蜜多心經〉校注》、《藏語拉薩話的文白異讀》、《論拉薩音系歸納問題》、《藏文異體詞的整理》、《藏文翻譯史略談》、《漢藏翻譯中的管界問題》、《藏譯漢中的音譯問題》等。
譯著有漢譯藏的《西安事變和周恩來同志》;藏譯漢的敘事詩《在不幸的擦瓦絨》、小說《雪城,靈魂的世界》等。
校訂有藏譯漢的《更敦群培文集精要》。曾為《中國翻譯家辭典》、《中國翻譯辭典》和《敦煌學大辭典》撰寫部分辭條。
主要學術成果如下
著作
1 安多藏語口語教材(與龍智博合編) 中央民族學院油印,1953年。
4 拉薩藏語口語教材(與扎西頓珠合編) 中央民族學院油印,1961年。
5 藏語語法 中央民族學院油印,1964年。
6 漢譯藏教材 中央民族學院油印,1974年。
7 漢藏翻譯講稿 中央民族學院油印,1978年。
9 藏文拼音教材(拉薩音) 民族出版社出版, 1983年。
10 中國翻譯家詞典(編寫詞目27條) 中國對外翻譯出版公司出版,1988年7月。
11 中國翻譯詞典(編寫詞目38條) 湖北教育出版社出版,1997年。
12 藏文閱讀入門(與謝後芳合著)雲南民族出版社出版,1998年。
13 敦煌學大辭典(編寫詞目10條) 上海辭書出版社出版,1998年。
14 藏漢互譯教程(與傅同和合著) 民族出版社出版,1999年。
15 格薩爾說唱本·貢堆阿窮穆扎(片斷記音) 中國藏學出版社出版,2001年。
16 藏語拉薩話語法(與謝後芳合著) 民族出版社出版,2003年。
17 學說藏語300句(全書注音) 民族出版社出版,2004年。
18 敦煌吐蕃漢藏對音字彙(與謝後芳合著) 中央民族大學出版社出版,2006年。
譯著
1 在不幸的擦瓦絨(與龍智浦合譯) 載《民間文學》1960年3月號。
2 西安事變和周恩來同志(漢譯藏)(與格桑頓珠、扎西旺都合譯) 民族出版社出版,1980年。
4 雪域,靈魂的世界 載《民族文學》1995年第9期。
5 狼·牧人和他的妻子 載《民族文學》1997年第1期。
論文
1 藏語新詞術語的構成 載《民族語文》1981年第1期
2 藏譯漢音的《般若波羅蜜多心經》校注 載《語言研究》1982年第1期。
3 藏語拉薩話的文白異讀 載《語言研究》1984年第2期。
4 藏文翻譯史略談 ① 載《翻譯通訊》1984年第7期(節略);②載《民族語文翻譯研究論文集(第1集)》(全文),民族出版社出版,1987年。
5 漢藏翻譯中的管界問題 載《民族語文》1986年第3期。
6 藏譯漢中的音譯問題 載《民族語文》1987年第3期 。
7 藏文翻譯史上的重要文獻——《語合》(附《語合》序與跋的漢譯)(與羅秉芬合寫) 載《中央民族學院學報》1987年第5期。
8《多仁班智達傳》的若干特色 (與謝後芳合著) 載《藏學研究文選》(紀念王森先生從事藏學教研工作五十周年) 西藏人民出版社出版,1989年。
9 藏族文學作品漢譯與翻譯標準淺談 載《民族譯壇》1989年第9期。
10 藏詩漢譯淺談 載《民族譯壇》1991年第12期。
11 藏文異體詞的整理 載《民族語文》1992年第2期。
12 試論正確處理翻譯中的幾種關係 載《民族譯壇》1992年第2期。
13 革新與首創 (與謝後芳合寫) 載《藏學研究論叢·第4輯》(于道泉先生九十誕辰紀念文集),西藏人民出版社出版,1992年8月。
14 安多藏語拼音符號與藏文的安多讀音 《民族語文論文集——慶祝馬學良先生八十壽辰文集》,中央民族學院出版社出版,1993年。
15 藏族格言詩的漢譯 載《民族譯壇》1994年第1期。
16 論拉薩音系歸納問題 載《海峽兩岸中國少數民族研究與教學研討會論文集》,中國邊政協會(台)出版,1996年。
17 論藏語動詞的形態變化 載《藏學研究(第九集)》(紀念藏學系成立五周年),民族出版社出版,1998年2月。
18 論藏文的序性及排序方法(與江荻合寫) 載《中文信息學報》2000年第1期。
19 論藏語動詞 載《中國藏學》2002年第2期、第4期。
20 藏語詞的音節合併 載《賢者新宴》第三期,2003年12月。
《敦煌吐蕃漢藏對音字彙》
周季文、謝後芳著。
本書匯集了能反映公元8-10世紀敦煌古代漢語和古代藏語語音面貌的敦煌文獻中藏語寫卷中的“對音本”與“譯音本”寫卷17種,加上《唐蕃會盟碑》共18種語料,分別以“漢字-藏文-轉寫”和“藏文-轉寫-漢字”對照排列,編輯成《漢藏對音語料》。根據這些語料,製成按漢語拼音次序排列的《漢-藏古今字音對照表》和按藏文字母次序排列的《藏-漢古今字音對照表》。
獲第二屆中國藏學研究珠峰獎二等獎。