《吉檀迦利新月集采果集:泰戈爾卷》使我們可以深深地體會出這位偉大的詩人是怎樣的熱愛自己的有著悠久優秀文化的國家,我們可以看到海邊岸上和波濤一同跳躍喧笑的印度孩子,以及熱帶地方的郁雷急雨,叢樹繁花……我們似乎聽得到那繁密的雨點,聞得到那濃郁的花香。泰戈爾是世界著名的印度詩人、小說家、藝術家、社會活動家。他多才多藝,一生創作了50多部詩集,曾獲得諾貝爾文學獎。泰戈爾的詩歌多姿多采,許多詩歌的思想價值和審美價值都很高。羅賓德拉納特·泰戈爾(1861——1941年)是馳名世界的天才大詩人,印度和孟加拉國人民虔誠地稱他為“詩祖”、“詩聖”。其不同凡響的詩歌藝術技巧,是泰戈爾詩歌至今深受國內外讀者喜愛的重要原因。泰戈爾早年廣泛涉獵印度古代經典著作和西方優秀作品,兼收並蓄地汲取了豐富的藝術營養,掌握了各種表現手法,輕車熟路地套用於詩歌創作。
基本介紹
- 中文名:吉檀迦利新月集采果集:泰戈爾卷
- 譯者:張熾恆
- 出版日期:2008年8月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:9787535437891
- 作者:羅賓德拉納特·泰戈爾
- 出版社:長江文藝出版社
- 頁數:210頁
- 開本:16
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,文摘,
基本介紹
內容簡介
《吉檀迦利新月集采果集:泰戈爾卷》由長江文藝出版社出版。
作者簡介
羅賓德拉納特·泰戈爾(1861——1941年)是馳名世界的天才大詩人,印度和孟加拉國人民虔誠地稱他為“詩祖”、“詩聖”。其不同凡響的詩歌藝術技巧,是泰戈爾詩歌至今深受國內外讀者喜愛的重要原因。泰戈爾早年廣泛涉獵印度古代經典著作和西方優秀作品,兼收並蓄地汲取了豐富的藝術營養,掌握了各種表現手法,輕車熟路地套用於詩歌創作。
圖書目錄
吉檀迦利
新月集
園丁集
飛鳥集
采果集
情人的禮物
游思集
新月集
園丁集
飛鳥集
采果集
情人的禮物
游思集
文摘
1
你已經使我無窮無盡,這樣做是你的樂趣。這脆弱的器皿你一遍遍地把它倒空,永遠給它充滿新的生命。
這一支小小的蘆笛你帶著它翻山越嶺,用它吹奏出了恆久常新的悠揚樂音。
在你雙手的不朽觸摸下,我小小的心快樂地失去了它的邊際,誕生出無法言喻的言語。
你無窮的賜予我只是以這雙小小的手來接取。歲月流逝,你仍然在傾注,而我手中仍然有可裝的餘地。
2
當你命令我唱歌時,我的心驕傲得仿佛要進裂;我望著你的臉龐,淚水盈眶。
我生命中的一切粗糙與不諧都融為甜美的和諧——我的敬愛之心展開翅膀,像一隻快樂的鳥兒在飛越大海的途中。
我知道你從我的歌唱中得到愉悅。我知道,我來到你面前只是作為一個歌者。
我的歌遠遠地伸開翅膀,我用它的邊緣觸著你的腳,那是我從來不敢想望觸到的。
我沉醉在歌唱的快樂中,忘卻了自我,你是我的主人,我卻稱呼你為朋友。
你已經使我無窮無盡,這樣做是你的樂趣。這脆弱的器皿你一遍遍地把它倒空,永遠給它充滿新的生命。
這一支小小的蘆笛你帶著它翻山越嶺,用它吹奏出了恆久常新的悠揚樂音。
在你雙手的不朽觸摸下,我小小的心快樂地失去了它的邊際,誕生出無法言喻的言語。
你無窮的賜予我只是以這雙小小的手來接取。歲月流逝,你仍然在傾注,而我手中仍然有可裝的餘地。
2
當你命令我唱歌時,我的心驕傲得仿佛要進裂;我望著你的臉龐,淚水盈眶。
我生命中的一切粗糙與不諧都融為甜美的和諧——我的敬愛之心展開翅膀,像一隻快樂的鳥兒在飛越大海的途中。
我知道你從我的歌唱中得到愉悅。我知道,我來到你面前只是作為一個歌者。
我的歌遠遠地伸開翅膀,我用它的邊緣觸著你的腳,那是我從來不敢想望觸到的。
我沉醉在歌唱的快樂中,忘卻了自我,你是我的主人,我卻稱呼你為朋友。