內容簡介
《古典今譯》分為三部分:第一部分是今譯,第二部分原文,第三部分是書法。第三部分的書法,也就是余秋雨本人書寫《離騷》《逍遙遊》和《赤壁賦》的墨跡。由於整個墨跡實在太長,該書雖然是縮印,卻也只能是局部呈現。
作品目錄
今譯 | 本文 | 書法 |
---|
離騷 (原著) 屈原 逍遙遊 (原著) 莊周 報任安書 (原著) 司馬遷 蘭亭集序 (原著) 王羲之 歸去來兮辭 (原著) 陶淵明 送李願歸盤谷序 (原著) 韓愈 愚溪詩序 (原著) 柳宗元 秋聲賦 (原著) 歐陽修 前赤壁賦 (原著) 蘇軾 後赤壁賦 (原著) 蘇軾 | 離騷 逍遙遊 報任安書 蘭亭集序 歸去來兮辭 送李願歸盤谷序 愚溪詩序 秋聲賦 前赤壁賦 後赤壁賦 | |
作品鑑賞
《古典今譯》是余秋雨在散文創作中的一次試驗,讓當代文學和古代文學有一個非常微妙的對接。在他看來,翻譯古典是一個內化的過程,將自己和古人連結在一起會覺得歷史更加親切,自我的聲明也將因超越時間、空間而變得寬大。這個試驗不僅僅是為了給讀者看,而是讓當代文學和古代文學有一個非常微妙的對接。古代的美麗語言和當代的美麗語言,經過時空跨越,遙相呼應,搭建起一座閱讀橋樑。
作品影響
2018年8月,《古典今譯》入選《中國新聞出版廣電報》7月優秀暢銷書排行榜。
2018年11月,《古典今譯》入選文學好書榜9、10月榜單。
作品評價
《古典今譯》對當下的文學教育和全民閱讀也同樣具有重大的啟示意義,對傳統文學經典的普及與傳播開闢了新的路徑,解決了長期以來在我們的文學教育中面對傳統經典死記硬背、生吞活剝、一知半解的讀不懂現象。它必將會對傳統經典走向當代發揮重要的作用。
(中國作家協會書記處書記、作家出版社社長吳義勤評)出版信息
2018年6月,《古典今譯》由作家出版社首次出版。
作者簡介
余秋雨,當代作家、文化學者。他的《
文化苦旅》《
霜冷長河》《
千年一嘆》《
行者無疆》《
借我一生》等歷史文化散文憑藉豐厚的文史知識功底、深刻的思考、詩意的文辭引領讀者泛舟於千年文明長河之中,不但揭示了中國文化深厚的內涵,更以獨創性“文化大散文”文體對中國當代散文作出了有益探索。