基本介紹
個人簡介,世人評價,作品簡介,
個人簡介
卡爾費爾特是一個歌唱自然,歌唱青春和愛情,歌唱古老的鄉土文化的抒情詩人。1895年發表第一部詩集《曠野與愛情之歌》,即獲得好評。不久,他又以詩集《弗里多林之歌》(1898)和《弗里多林樂園和達拉那傳統畫寫意詩》(1901)一舉成為詩壇的佼佼者。這兩部詩集也是集中反映他的創傷主題和風格的代表作。此後陸續發表的詩集還有《福羅拉與波莫娜》(1906)、《福羅拉與柏洛娜》(1918)、《秋天的號角》(1927)等。
卡爾費爾特是緊隨海登斯塔姆(1916圻獲諾貝爾文學獎)、弗勒丁之後瑞典現代詩歌發軔斯的代表人特,都屬於19世紀末期瑞典唯美主義流派。但卡爾費爾特的詩歌更具有濃烈的地方鄉土氣息,他對家鄉達那始終懷有遊子思鄉的強烈感情,他對家鄉的自然風光、風土人情和古代文化遺蹟的眷愛幾乎貫穿了他的全部創作。詩人立足於達拉那的鄉土文化,對現代世界的超常發展深感困惑和憂慮。
由於卡爾費爾特創作成就卓著,從1918年起,瑞典學院曾幾次提名頒獎給他,但都被他以本人是評獎委員會成員為由推辭了。直至他退休之後,“由於他的詩具有無可置疑的藝術價值”,諾貝爾文學獎,以其人類理想主義的偉大精神,為世界文學提供了永恆的標準,其中所包含的詩、小說、 散文、戲劇、哲學、史學等不同體裁、不同風格的傑作,流光溢彩,各具特色,全面展現了20世紀世界文學的總體格局。吉卜林、梅特林克、泰戈爾、法朗士、肖伯納、葉芝、紀德……一個個激動人心的名字,《尼爾斯騎鵝旅行記》、《青鳥》、《吉檀迦利》、《福爾賽世家》,《六個尋找作者的劇中人》、《偽幣製造者》、《巴比特》……一部部輝煌燦爛的名著,洋洋大觀,百川歸海,全部匯聚於這套諾貝爾文學獎獲獎者文集之中。全新的譯文,真實的獲獎內幕,細緻生動的作家及作品介紹,既展現了作家的創作軌跡,作品的風格特色,也揭示了文學的內在規律,題材廣泛、手法各異,令人在盡情享受藝術魅力的同時,更令人在各種不同的思想境界中獲得不同程度的啟迪,從而領會人生的真諦。埃里克·阿克塞爾·卡爾費爾特於1931年獲諾貝爾文學獎。其時,詩人已去世六個月了。
代表作有《曠野與愛情之歌》、《弗里多林之歌》、 《弗里多林樂園和達拉那傳統畫寫意詩》、《福羅拉與波莫娜》、《福羅拉與柏洛娜》、 《秋天的號角》等。
世人評價
1931年的諾貝爾文學獎頒發給了瑞典作家卡爾費爾特,“由於他的詩具有無可置疑的藝術價值”。瑞典人第三次把諾貝爾文學獎頒給了自己人,這也是諾貝爾文學獎頒獎歷史上第一次頒發給一個已經逝世的作家,這種情況目前也只出現了這一次。諾貝爾獎一般情況下不頒發給死人,只有少數例外,卡爾費爾特是個例外,聯合國的一個秘書長也是死後補發的諾貝爾和平獎。卡爾費爾特時諾貝爾文學獎評審會的評審,所以多次被提名他都拒絕了,覺得把獎金頒發給自己又作弊的嫌疑。很多評審覺得他和海登斯塔姆齊名,詩歌水平比後者還要高,確實能夠代 表瑞典文學獲獎,所以在他死後把諾貝爾文學獎辦法給了他,當然是沒有經過他同意的,卡爾費爾特是一個歌唱自然,歌唱青春和愛情,歌唱古老的鄉土文化的抒情詩人。
1895年發表第一部詩集《荒原與愛情》,即獲得好評。發表的詩集還有《福羅拉與波莫娜》、《福羅拉與柏洛娜》、《秋天的號角》等。他和海登斯塔姆都屬於瑞典唯美主義流派。但卡爾費爾特的詩歌更具有濃烈的地方鄉土氣息,他對家鄉達那始終懷有遊子思鄉的強烈感情,他立足於達拉那的鄉土文化,是個地域化色彩很明顯的詩人。他的愛情詩歌寫的很好,當然和同樣獲得諾貝爾文學獎的智利詩人加米斯特拉爾可能沒法比,但和西班牙詩人阿萊克桑德雷還是有一比的。可惜卡爾費爾特的詩歌沒有太深刻的地方,所以還夠不上世界級文學大師的地位。
作品簡介
《荒原和愛情之歌》(1895)
他的第一部詩集,一共有46首詩,其中以第一篇《祖先》最為著名。它是一首懷古諷今、憶苦思甜的作品,立意鮮明,論證精闢,風格粗獷豪放,具有很強的感染力。全詩圍繞著瑞典古代居民展開,詩的第一段用明快的筆法概括地描寫了古代居民的生活和勞動:
他們都是微不足道的芸芸眾生,
丹青史冊上找不見他們的尊姓大名。
我卻仍能依稀辨認,
祖祖輩輩生育繁衍,
從上古綿延至今。
是啊,就在這塊古老的地方,
世世代代住在約恩貝拉郡。
他們在河灘上墾出膏腴,
在深山裡把礦石找尋。
終年勞累得筋疲力盡,
直到無聲無息地壽終正寢。
卡爾費爾德在詩中所頌揚和緬懷的不是哪個祖先個人,而是古代原始農村公社制和淳厚樸實的民風。詩人在《祖先》的結尾向人們展示,沒有昔日祖先勞動辛苦,哪裡來今天的美好生活,於是含蓄地提出大家今天應該像以往的先輩一樣辛勤耕耘。《祖先》這首詩充滿積極,開朗的情緒,富有生活氣息,它用精練、樸素的語言給人以力的感受,激勵人們去奮發上進,作品雖然言簡意賅,然而讀者可以通過自己的聯想而產生共鳴,收到感染力很強的藝術效果。
《弗里多林之歌》(1898)和《弗里多林的樂園》(1901)
卡爾費爾德早期創作的兩部詩集。他在這兩部詩集裡仿效瑞典詩人貝爾曼(1740—1795)和芬蘭詩人魯恩貝格(1804—1877)創造兩個人物形象作為他們各自長篇敘事詩中主人公的做法,塑造出了一個既是學者又是農民的弗里多林這個形象。弗里多林實際上是瑞典農民的縮影,也是卡爾費爾德心目中理想的瑞典農民的高大而完美的形象。這個弗里多林同他本人一樣是達拉那人,受過良好教育,學識豐富;身強力壯,能同周圍的農民打成一片,一位“飽學的拉丁學者,卻用農民的語調和農民對話”;能歌善舞,既能唱粗俗的鄉里小曲,也能唱高雅的上層社會的歌曲,甚至可以把陽春白雪和下里巴人融合在一起。總之,這是一個具有一切優點、也是瑞典所沒有的農民形象。這個形象在瑞典流傳至今,深受人們喜愛。據說,卡爾費爾德所傾注心血匠心塑造的其實就是他自己,只不過以第三人稱來描述而已。在眾多的以弗里多林為中心人物的詩歌中,尤以《收穫的歡歌》最為動人:
弗里多林跳起了舞,
甜酒喝得醉醺醺,
饕餮了小麥地邊的水果,