南呂·罵玉郎帶感皇恩採茶歌·鏖兵

牛羊猶恐他驚散,我子索手不住緊遮攔①。恰才見槍刀軍馬無邊岸,嚇的我無人處走,走到淺草里聽,聽罷也向高阜處偷睛看。

[感皇恩]吸力力振動地戶天關②,嚇的我撲撲的膽戰心寒。那槍忽地早剌中彪軀,那刀亨地掘倒戰馬,那漢撲地搶下征鞍。俺牛羊散失,您可甚人馬平安。把一座介休縣③,生扭做枉死城,卻翻做鬼門關。

[採茶歌]敗殘軍受魔障,得勝將馬奔頑④,子見他歪剌剌趕過飲牛灣⑤。盪的那卒律律紅塵遮望眼⑥,振的這滴溜溜紅葉落空山⑦。

基本介紹

  • 作品名稱:南呂·罵玉郎帶感皇恩採茶歌·鏖兵
  • 創作年代:元朝
  • 文學體裁:元曲
  • 作者:〔元〕.無名氏
概述,原文,賞析,

概述

作品題目:《南呂·罵玉郎帶感皇恩採茶歌·鏖兵》
作品作者:〔元〕.無名氏
作品題材:元曲

原文

子索:只得。
②吸力力:形容兩軍對戰的聲勢。
③介休縣:原作介丘縣,誤。 故城在今山西介體縣東南十五里。
④奔頑:原作頑奔,失韻,現改正。
⑤歪剌剌:即嘩剌剌,形容軍馬聲。
卒律律:形容塵土迷漫。
⑦滴溜溜:形容散落。

賞析

作者目睹戰爭,和戰爭後的場景。是那么悽慘和殘忍。體現了作者熱愛和平的心理。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們