千年調·庶庵小閣名曰卮言作此詞以嘲之

千年調·庶庵小閣名曰卮言作此詞以嘲之》是宋代詞人辛棄疾的作品。此詞借題發揮。上片連用四個比喻,將世俗小人俯仰隨人、巧言令色、四方討好之醜態,諷嘲得淋漓盡致;下片轉筆自寫,對比反襯,既言自己剛直不阿、不肯隨波逐流,更反襯出“耳聰心慧舌端巧”之流的品格卑下。全詞通篇純用白話口語,辭鋒犀利,嬉笑怒罵,皆成文章,堪稱精妙的諷刺小品。

基本介紹

  • 作品名稱:千年調·庶庵小閣名曰卮言作此詞以嘲之
  • 創作年代南宋
  • 作品體裁
  • 作者:辛棄疾
  • 作品別名:千年調·蔗庵小閣名曰卮言作此詞以嘲之、千年調·卮酒向人時
  • 作品出處:《全宋詞
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,整體賞析,名家評價,作者簡介,

作品原文

千年調·庶庵小閣名曰卮言作此詞以嘲之
卮酒向人時,和氣先傾倒。最要然然可可,萬事稱好。滑稽坐上,更對鴟夷笑。寒與熱,總隨人,甘國老
少年使酒,出口人嫌拗。此個和合道理,近日方曉。學人言語,未會十會巧。看他們,得人憐,秦吉了

注釋譯文

詞句注釋

⑴千年調:詞牌名。原名“相思會”,因曹組詞有“剛作千年調”句,辛棄疾改名“千年調”。雙調七十五字,上下片各九句、四仄韻。
⑵庶庵:一作“蔗庵”,即鄭汝諧,字舜舉,號東谷居士,浙江青田人。主抗金,稼軒稱他“胸中兵百萬”。曾為大理寺少卿,持公論釋陳亮,歷官吏部侍郎(見《青田縣誌·人物誌》)。卮(zhī)言:沒有獨立見地、人云亦云的話。語出《莊子·寓言》:“卮言日出,和以天倪。”後人亦借作自己言論或著作的謙詞。
⑶“卮酒”兩句:做人應如“卮”,滿臉和氣,一見權貴就傾倒。卮,古時的的一種酒器。它滿酒時就向人傾倒,酒空時則仰起平坐。陸德明釋文(引王叔之):“卮器滿則傾,空則仰,隨物而變,非執一守故者也。施之於言,而隨人從變,已無常主者也。”
⑷“最要”兩句:最要緊的須萬事惟惟諾諾,連連稱“好”。然然,對對。可可,好好。萬事稱好,用司馬徽事。《世說新語》注引《司馬徽別傳》:徽有人倫鑒,居荊州,知劉表性暗,必害善人,乃括囊不談議。時人有以人物問徽者,初不辨其高下,每輒言‘佳’。其婦諫曰:‘人質所疑,君宜辯論,而一皆言“佳”,豈人所以咨君之意乎?’徽曰:‘如君所言亦復“佳”。’其婉約遜遁如此。”
⑸“滑稽”兩句:滑稽、鴟夷,一唱一和,相對而笑,一路貨色。滑(gǔ)稽,古代的一種流酒器,能轉注吐酒,終日不已。鴟(chī)夷,古代一種皮製的酒袋,容量大,可隨意伸縮、卷折。兩種器具不停地倒酒,喻滔滔不絕、花言巧語、取媚權貴的小人。
⑹“寒與熱”三句:處世應如甘草,無論寒症熱病,均可調和迎合。甘國老,指中藥甘草,其味甘平,能調和眾藥,醫治寒、熱引起的多種疾病,故享有“國老”之美稱。
⑺“少年”兩句:言己少年時說話不順世俗,惹人生厭。使酒,喝酒任性。拗,彆扭,不順,指不合世俗。
⑻“此個”四句:謂此種調和折中的處世之道,剛剛懂得,可惜那一套應酬的語言技巧,尚未學到家。
⑼“看他們”三句:謂他們正像秦吉了,所以博得人們的喜愛。憐,愛憐,疼愛。秦吉了,鳥名,又名鷯哥、八哥,黑身黃眉,善學人語,尤勝鸚鵡。白居易《新樂府·秦吉了》:“耳聰心慧舌端巧,鳥語人言無不通。”

白話譯文

有些人就像那裝滿酒就傾斜的酒卮,處處是一副笑臉,見人就點頭哈腰。他們最要緊的是唯唯諾諾,對什麼事都連聲說好。就像那筵席上滑稽對著鴟夷笑,它們都擅長整天旋轉把酒倒。不管是寒是熱,總有一味藥調和其中,這就是那號稱“國老”的甘草。
我年輕時常常飲酒任性,說起話來剔人總嫌執拗。這個和稀泥的處世哲學,直到近來我才慢慢知曉。可惜我對那一套應酬語言,還沒有學得十分巧妙。那些官場小人,瞧他們真會討人喜歡,活像那跟人學舌的秦吉了!

創作背景

這首詞當作於宋孝宗淳熙十二年(1185),其時辛棄疾首次被罷官,居住在江西上饒帶湖。在南宋朝廷苟且偷安的氣氛下,辛棄疾從自己親身經歷中,深深感受到,在當時的官場與社會上,正直與阿諛、真誠與虛偽、有為與無能的鬥爭中,往往是那些唯上命是從,唯潮流是順之徒,極盡阿諛逢迎、虛與委蛇之能事,反而攫取得一己之私利,欣然自得,了無愧色;正直、真誠,有為之士,卻往往因堅持理想、節操,而受到排擠、打擊。由於他的好友鄭汝諧在信州建宅第,其居所有一個小閣樓名叫“卮言”,他便借題發揮,寫成這首詞。

作品鑑賞

整體賞析

在詞史上,這首詞無論從內容還是藝術上來看,都是一首不可多得的佳作。在此之前,詞這種文學體裁大都不出抒情言志的範圍,很少有作者用幽默、諷刺的筆調,來揭露、抨擊醜惡的社會現象的。辛棄疾的這首詞,用三種盛酒的器具、一種藥材與鳥,形象、幽默而又辛辣地揭露、諷刺了當時朝廷中那些隨人俯仰、趨炎附勢、不以國事為重的官僚們的醜態。
此詞開頭“卮酒向人時,和氣先傾倒借”兩句,借“卮”這種形象,來比喻那些沒有固定信仰和主見,而俯仰隨人、應聲附和的人。接著以“然然可可,萬事稱好”補明前面的描寫,一個笑容可掬,隨著權勢者的話語,點頭哈腰,連稱“是、是,對、對,好、好”的可笑可憎的形象躍然紙上。“滑稽坐上,更對鴟夷笑。”“滑稽”和“鴟夷”是兩種酒器。它們成天在酒席上忙乎不停,倒完酒又灌滿,灌滿又倒完,圓轉靈活。這使人自然地聯想起那些善於應酬,花言巧語之徒。“滑稽坐上”,即“坐(同座)上滑稽”,“更對鴟夷笑”,一個“笑”字,將物寫活了,把那些如“滑稽”一般圓通自如而得意洋洋的小人的醜態,勾畫了出來。“寒與熱,總隨人,甘國老。”仍然是以物喻人,以“甘國老”來諷刺那些不講是非原則,專和稀泥,欺世盜名的鄉愿。
換頭忽插入詞人自己,與上片描述的醜類形成鮮明的對比。“少年使酒”,乃是一種憤激之語,無非是說自己年少氣盛,借酒罵駕,不會察言觀色,總是直來直去,不懂逢迎拍馬,所以不討人喜歡。史書記載,詞人二十二歲就在抗金前線沖陣殺敵,可稱少年英雄,但因其為人正直,不善奉承而遭人排擠,正如其說的“出口人嫌拗”。“此個和合道理,近日方曉。學人言語,未會十會巧。”這是詞人在說反話。在官場中要順從、虛偽才能討得君主的歡心,這個道理,詞人現在才明白。但是要效仿這些人,詞人卻正好不擅長。詞人此處的自嘲和上文那些趨炎附勢的小人形象形成鮮明對比,突出詞人不與世俗同流合污、潔身自好的高尚品格。結尾三句“看他們,得人憐,秦吉了!”詞人以幽默的筆調調侃,做人要隨和合俗的道理,只有那些像學舌鳥一樣專在附和權要上下功夫的人才能精通。“秦吉了”正是詞人用以痛罵鸚鵡學舌小人的又一比喻。
這首詞最大的藝術特點,就是選取某些特徵相似的事物,來盡情描繪,多方比喻,辛辣諷刺,鞭撻世俗,達到了暢快淋漓的境地。詞人於諷刺中又表現自己的節操和態度,故它不僅僅止於諷刺,自己的形象也顯露了出來,起到了對比作用。這首詞比喻生動、貼切,不僅增加了詞的含蓄性,有利於引發更多的聯想,而且也增強了詞的形象性與幽默性,於幽默、嘲諷之中,透露出作者的憤激之情與鄙夷之色。

名家評價

遼寧省文聯原副主席謝俊華《辛棄疾全詞詳註》:詞的上片連用酒卮、滑稽、鴟夷、甘草,下片用秦吉了,以這些事物比擬那些人物,真是群醜畢現,惟妙惟肖,入木三分。

作者簡介

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。字幼安,號稼軒,歷城(今山東濟南)人。二十一歲參加抗金義軍,曾任耿京軍的掌書記,不久投歸南宋。歷任江陰簽判,建康通判,江西提點刑獄,湖南、湖北轉運使,湖南、江西安撫使等職。四十二歲遭讒落職,退居江西信州,長達二十年之久,其間一度起為福建提點刑獄、福建安撫使。六十四歲再起為浙東安撫使、鎮江知府,不久罷歸。一生力主抗金北伐,並提出有關方略,均未被採納。其詞熱情洋溢、慷慨激昂,富有愛國感情。有《稼軒長短句》以及今人輯本《辛稼軒詩文鈔存》。詞存六百二十九首。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們