基本介紹
作品原文,注釋譯文,作品鑑賞,作者簡介,
作品原文
別韋兵曹
離別長千里,相逢數十年。
此心應不變,他事已徒然。
惆悵春光里,蹉跎柳色前。
逢時當自取,看爾欲先鞭。
注釋譯文
①兵曹:古代管兵事的官員。漢代為公府、司隸的屬官。唐代為府、州設立的“六曹”(或“六司”)之一,在府稱“兵曹參軍”,在州稱“司兵參軍”。高適有《別韋參軍》詩,王昌齡有《送韋十二兵曹》詩,不知二者與此詩中韋兵曹是否為同一人。②數:敦煌選本作“每”。數十年意謂計數有十年或十多年之意。③已:敦煌選本作“已”,明活字本作“亦”。高適《送楊山人歸嵩陽》詩曰:“舊時心事已徒然。”④春光:敦煌選本作“春風”。⑤逢時當自取:敦煌選本作“盛時看自致”。看:明覆宋刻本作“有”從敦煌選本。先鞭:比喻比別人領先。《晉書·劉琨傳》:“吾枕戈待旦,常恐祖生先吾著鞭。”
作品鑑賞
此詩約作於客居梁宋後期,當在開元末年。前兩句以“千里”和“十年”從時空兩個維度寫離別之情。中間四句感慨自身遭遇,雖然世事變幻,但自己的上進之心不改。結尾兩句勉勵韋氏抓住機會,及時進取,立登要路津。既是對朋友的祝願,也是對自己的期許。