基本信息
更多外文片名:
Bald kommt der Frühling.....East Germany
Skoro pridyot vesna.....Soviet Union (Russian title)
Spring Comes Soon.....International (literal title) (English title)
Male gazapkhuli mova
編劇:
Otar Abesadze ....writer
Otia Ioseliani ....writer
Teimuraz Maglaperidze ....writer
演員表
角色 | 演員 | 備註 |
---|
Minago | Sergo Zaqariadze | ---- |
Mariami | Sesil Takaishvili | ---- |
Bidzina | Tengiz Archvadze | ---- |
製作人 Produced by:Sh. Qurdiani ....executive producer
原創音樂 Original Music:Archil Kereselidze
攝影 Cinematography:Abessalom Maisuradze ....(as Avtandil Maisuradze)
剪輯 Film Editing:M. Romanova
藝術指導 Production Designer:Shota Gogolashvili
布景師 Set Decoration by:Dato Lursmanashvili ....(as D. Lursmanashvili)
服裝設計 Costume Design by:Gulnara Qurdiani
副導演/助理導演 Assistant Director:
R. Abesadze ....assistant director
Guram Buiglishvili ....assistant director
Ioseb Tarkhnishvili ....second unit director (as I. Tarkhnishvili)
混音: 單聲道
混音: 單聲道
膠片長度: 2108 m
相關資料
這句話出自英國著名浪漫主義詩人雪萊的《西風頌》。
當寒冷的冬天來臨時,寒風瑟瑟,萬物凋零,給人蕭瑟之感。但不要忘了,在冬天之後,就是春天的降臨,到那時,陽光明媚,草長鶯飛,萬物復甦,生機勃勃。
出在黑暗、痛苦中的人,不要忘記尋找希望的光明,不要忘記,黑暗之後就是黎明。
這首詩寫於英國革命時期,因此,“冬天如果來了,春天還會遠嗎”是寫給那些生活在黑暗社會的人們,不要放棄希望,要勇於與黑暗的現實鬥爭,迎取勝利的光芒。
類似話語:
-雪融化之後會變成什麼呢?