《八十天環遊地球(少年版全彩本)/傳世經典必讀文庫》編著者儒勒·凡爾納。 《八十天環遊地球(少年版全彩本)/傳世經典必讀文庫》內容提要:故事發生在1872年的倫敦,福格和他改良俱樂部里的會友們以兩萬英鎊為賭注,打賭可以在八十天內環遊地球。為了證實這一推斷的可行性,福格帶著他叫萬事通的僕人立刻啟程從倫敦出發,開始了這一不可思議的環球旅行。福格構想的旅行路線是:先乘火車抵達蘇伊士運河,在這裡乘船到印度,然後坐火車橫穿印度,再坐大噸位輪船來到中國香港,換船到日本,接著乘坐輪船去美國,坐火車橫穿美國後,再坐越洋輪船橫渡大西洋回到倫敦。在此期間,他必須分秒不差地從一個地方趕到另一個地方,只有一點兒不出錯不耽擱,才能準確無誤地回來。
基本介紹
- 書名:八十天環遊地球/傳世經典必讀文庫
- 出版社:江蘇少年兒童出版社
- 頁數:134頁
- 開本:16
- 作者:華明玥 林銘子
- 出版日期:2013年7月1日
- 語種:簡體中文
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,文摘,序言,
基本介紹
內容簡介
《八十天環遊地球(少年版全彩本)/傳世經典必讀文庫》編著者儒勒·凡爾納。
這部作品匠心獨具,布局巧妙,筆調生動活潑,富於幽默感。作者以生動傳神的筆法,時而將讀者帶到一個詩情畫意的境界,時而又將讀者帶入驚險刺激的場面。書中不僅詳盡描繪了福格一行的冒險旅程,將每個細節都講述得真切可信,更在情節的推進中使人物的性格逐漸立體化。當年作品發表後,立即引起了轟動,至今已譯為幾十種語言,並被改編成電影和電視劇,被全世界的讀者和觀眾奉為經典。
這部作品匠心獨具,布局巧妙,筆調生動活潑,富於幽默感。作者以生動傳神的筆法,時而將讀者帶到一個詩情畫意的境界,時而又將讀者帶入驚險刺激的場面。書中不僅詳盡描繪了福格一行的冒險旅程,將每個細節都講述得真切可信,更在情節的推進中使人物的性格逐漸立體化。當年作品發表後,立即引起了轟動,至今已譯為幾十種語言,並被改編成電影和電視劇,被全世界的讀者和觀眾奉為經典。
作者簡介
作者:(法)儒勒·凡爾納 改編:華明玥、林銘子
圖書目錄
第一章 費雷亞斯·福格留下新僕人萬事通 1
第二章 萬事通堅信自己終於找到了理想的工作 4
第三章 一次讓福格付出沉重代價的打賭 6
第四章 福格把他的僕人萬事通嚇得目瞪口呆 12
第五章 倫敦市場上出現了一種新股票 14
第六章 難怪偵探菲克斯焦急萬分 16
第七章 查驗護照沒幫上偵探什麼忙 18
第八章 萬事通對偵探毫無防備 20
第九章 福格順利渡過紅海和印度洋 22
第十章 萬事通逃跑時成了“赤腳大仙” 27
第十一章 福格花高價買了一頭坐騎 30
第十二章 福格他們冒險穿越密林和隨後的奇遇 35
第十三章 萬事通再次證明幸運總是青睞勇敢者 40
第十四章 福格決心將救來的女人帶離險境 46
第十五章 那個裝鈔票的包里又少了兩千英鎊 50
第十六章 菲克斯假裝什麼都不知道 55
第十七章 萬事通自以為猜中了菲克斯的身份 58
第十八章 阿嫵達夫人沒找到親戚 63
第十九章 萬事通竭力為主人辯護 66
第二十章 菲克斯和福格正面交鋒 71
第二十一章 船主險些失去兩百英鎊獎金 75
第二十二章 不論身在何處袋裡都得有錢 80
第二十三章 萬事通的鼻子變得奇長無比 84
第二十四章 菲克斯要幫福格完成計畫 88
第二十五章 舊金山大會上的一場莫名混戰 91
第二十六章 屢被野牛逼停的高速列車 95
第二十七章 萬事通聽了堂摩門教歷史課 97
第二十八章 過橋還是毀滅,這是個問題 99
第二十九章 萬事通購買的左輪手槍派上了用場 103
第三十章 福格認為他必須去做分內之事 108
第三十一章 乘坐史上最快的雪橇去奧馬哈車站 111
第三十二章 福格堅持與壞運氣鬥爭到底 113
第三十三章 靠著燒船,福格渡過了難關 115
第三十四章 萬事通逮著機會說了一句風涼話 120
第三十五章 萬事通立刻去找神父 123
第三十六章 “福格股”在股市又有了價值 126
第三十七章 福格除了幸福什麼也沒得到 130
附錄:
《八十天環遊地球》導讀 133
第二章 萬事通堅信自己終於找到了理想的工作 4
第三章 一次讓福格付出沉重代價的打賭 6
第四章 福格把他的僕人萬事通嚇得目瞪口呆 12
第五章 倫敦市場上出現了一種新股票 14
第六章 難怪偵探菲克斯焦急萬分 16
第七章 查驗護照沒幫上偵探什麼忙 18
第八章 萬事通對偵探毫無防備 20
第九章 福格順利渡過紅海和印度洋 22
第十章 萬事通逃跑時成了“赤腳大仙” 27
第十一章 福格花高價買了一頭坐騎 30
第十二章 福格他們冒險穿越密林和隨後的奇遇 35
第十三章 萬事通再次證明幸運總是青睞勇敢者 40
第十四章 福格決心將救來的女人帶離險境 46
第十五章 那個裝鈔票的包里又少了兩千英鎊 50
第十六章 菲克斯假裝什麼都不知道 55
第十七章 萬事通自以為猜中了菲克斯的身份 58
第十八章 阿嫵達夫人沒找到親戚 63
第十九章 萬事通竭力為主人辯護 66
第二十章 菲克斯和福格正面交鋒 71
第二十一章 船主險些失去兩百英鎊獎金 75
第二十二章 不論身在何處袋裡都得有錢 80
第二十三章 萬事通的鼻子變得奇長無比 84
第二十四章 菲克斯要幫福格完成計畫 88
第二十五章 舊金山大會上的一場莫名混戰 91
第二十六章 屢被野牛逼停的高速列車 95
第二十七章 萬事通聽了堂摩門教歷史課 97
第二十八章 過橋還是毀滅,這是個問題 99
第二十九章 萬事通購買的左輪手槍派上了用場 103
第三十章 福格認為他必須去做分內之事 108
第三十一章 乘坐史上最快的雪橇去奧馬哈車站 111
第三十二章 福格堅持與壞運氣鬥爭到底 113
第三十三章 靠著燒船,福格渡過了難關 115
第三十四章 萬事通逮著機會說了一句風涼話 120
第三十五章 萬事通立刻去找神父 123
第三十六章 “福格股”在股市又有了價值 126
第三十七章 福格除了幸福什麼也沒得到 130
附錄:
《八十天環遊地球》導讀 133
文摘
不,您錯了。這位紳士永遠是一副風平浪靜的表情,沒有憂慮。也許,他就算對這些壞訊息有所預見和打算,也不會表露出來。他每天都吃四頓飯,船再搖晃和顛簸,也不會讓這台品質精良的機器出任何差錯:他絕對不會吃不下東西,或者暈吐。其次,他忙著打惠斯特。
至於僕人萬事通,謝天謝地,他一點兒都不暈船,胖胖的、結實的法國小伙子胃口好得很,和他的主人一樣不會錯過任何一頓飯。應該說,這次旅行的條件很優越,主人買了最好的船票,讓萬事通逐漸稀釋了不快的感覺。既然出遠門不是自己可決定的,萬事通為什麼不隨遇而安?他拿定了主意要好吃好睡,好好觀賞途經國家的風景,絕對不虧待自己。
何況,在離開蘇伊士的第二天,就是10月10日,萬事通就在甲板上碰到了熟面孔,他喜出望外。
“我沒有認錯人吧?先生,是您,在蘇伊士是您指點我們去哪裡簽證……”
偵探也裝出驚訝的樣兒:“您也在這裡?真是幸會!”
“先生怎么稱呼?”
“菲克斯。”
“菲克斯先生,”萬事通回答,“您這是要去哪兒呀?”
“和你們一樣,去孟買。”
“那太好了!您以前去過孟買嗎?”
“去過很多次了,”菲克斯編了個謊,“我是半島公司的代理。”
“印度很有意思嗎?”萬事通還在不依不饒地追問。
“非常有意思!那裡有清真寺、鍍滿黃金的尖塔、金碧輝煌的寺廟、無處不在的僧人,還有能為毒蛇伴舞的舞女。真希望您有時間在這個國家好好逛逛。”
“但願如此,菲克斯先生。也許留給我去走走逛逛的時間少得可憐,我的主人熱衷於把他的生命耗費在從輪船跳到火車再從火車跳到輪船上!在八十天裡環遊地球!老天爺,一個神志清醒的人是不會這樣乾的。”
“您的主人呢,我從沒在甲板上見到過他。”
“他天天貓在艙室里打惠斯特,他才不會到甲板上來。”
“您聽您的主人提起過嗎,萬事通先生,這個所謂的八十天環球旅行有沒有什麼秘密任務……比方說,是一個外交使命!” “就算有什麼瞞著我的,我事到臨頭也不會知道。相信我,菲克斯先生,我的主人是天下第一口緊之人,不過,他人很不壞,也慷慨大方,我曾見他一下子給了一個討飯女人二十個畿尼……他絕對不會虧待我的。”
自從這次碰面後,萬事通和菲克斯經常在一起聊天。對萬事通而言,巧遇這位老熟人真是讓他開心,因為航海的日子總是很寂寞的——哪怕天天有舞會、美食、惠斯特,久了也很單調,有人聊天真是再好不過。對菲克斯而言,能如此輕而易舉地讓“疑犯”的僕人掏心窩子,也算是意外收穫,與萬事通套近乎能讓菲克斯及時掌握費雷亞斯·福格的動向,以及時應對。所以他經常請萬事通到“蒙古號”的酒吧里喝點加冰威士忌或上好的啤酒,萬事通倒是來者不拒,為了不欠人情,他也回請了菲克斯,他認為菲克斯是個樂於助人的好人。
14日,船在亞丁港西北的汽船休息處停靠。船需要在那裡加滿儲備物資,如肉類、菜蔬、麵粉、美酒,還要加滿燃煤。
“蒙古號”到達孟買之前還需航行一千六百五十海里,因此它需要停留四小時以備足儲備。
不過這個時間上的耽擱一點也沒讓費雷亞斯·福格感覺不安。他早已算出他在時間上的盈虧值:“蒙古號”本該在10月15日早上到達亞丁,現在才不過是14日的下午,實際上,福格先生已經比預算表提前了十五個小時。
福格照例與他的僕人下船去了一趟,他不為散步,也不為觀光,唯一的目的是辦理簽證。多疑的菲克斯躲躲閃閃,緊跟在這主僕兩人的背後——他很怕他的“疑犯”這一去就}昆人亞丁的人流中,在小巷盡頭消失。還好,簽證一辦好,費雷亞斯·福格就回到船上繼續他沒打完的牌局。
像往常一樣,福格放萬事通一個人去逛,只是提醒他千萬不要誤了船。萬事通好奇地行走在這座擁有兩萬五千居民的亞丁老城中,他的周圍,是索馬里人、巴尼昂人、帕西人、猶太人、阿拉伯人、歐洲人匯成的五顏六色、裝束各異的人流。完全不同的文明在這裡匯聚成一條彩色的河,路邊的小攤上,賣水煙的、賣手工織品的、賣香料的、賣調味品的、賣珠貝金銀首飾的,什麼樣的人都有。萬事通還慕名前去參觀了亞丁城裡的古老防禦工事,它們體現了亞丁城自古是兵家必爭之地,它的地理位置絕對重要,相當於印度洋中的直布羅陀。亞丁是個缺雨的城市,萬事通還去專門欣賞了城裡蓄積寶貴雨水的蓄水池,這些蓄水池已經有兩千年歷史了,據說是索羅門王手下的能工巧匠的傑作,它們居然到今天還能發揮蓄水灌溉的作用。萬事通去時,正巧遇上幾位英國工程師正在為設計巧妙的蓄水池做維護工作。
“太有趣了!太讓人開眼界了!”萬事通不樂意出門的想法有所鬆動,“要想看新鮮,旅行絕對是一個好辦法。”
P24-P25
至於僕人萬事通,謝天謝地,他一點兒都不暈船,胖胖的、結實的法國小伙子胃口好得很,和他的主人一樣不會錯過任何一頓飯。應該說,這次旅行的條件很優越,主人買了最好的船票,讓萬事通逐漸稀釋了不快的感覺。既然出遠門不是自己可決定的,萬事通為什麼不隨遇而安?他拿定了主意要好吃好睡,好好觀賞途經國家的風景,絕對不虧待自己。
何況,在離開蘇伊士的第二天,就是10月10日,萬事通就在甲板上碰到了熟面孔,他喜出望外。
“我沒有認錯人吧?先生,是您,在蘇伊士是您指點我們去哪裡簽證……”
偵探也裝出驚訝的樣兒:“您也在這裡?真是幸會!”
“先生怎么稱呼?”
“菲克斯。”
“菲克斯先生,”萬事通回答,“您這是要去哪兒呀?”
“和你們一樣,去孟買。”
“那太好了!您以前去過孟買嗎?”
“去過很多次了,”菲克斯編了個謊,“我是半島公司的代理。”
“印度很有意思嗎?”萬事通還在不依不饒地追問。
“非常有意思!那裡有清真寺、鍍滿黃金的尖塔、金碧輝煌的寺廟、無處不在的僧人,還有能為毒蛇伴舞的舞女。真希望您有時間在這個國家好好逛逛。”
“但願如此,菲克斯先生。也許留給我去走走逛逛的時間少得可憐,我的主人熱衷於把他的生命耗費在從輪船跳到火車再從火車跳到輪船上!在八十天裡環遊地球!老天爺,一個神志清醒的人是不會這樣乾的。”
“您的主人呢,我從沒在甲板上見到過他。”
“他天天貓在艙室里打惠斯特,他才不會到甲板上來。”
“您聽您的主人提起過嗎,萬事通先生,這個所謂的八十天環球旅行有沒有什麼秘密任務……比方說,是一個外交使命!” “就算有什麼瞞著我的,我事到臨頭也不會知道。相信我,菲克斯先生,我的主人是天下第一口緊之人,不過,他人很不壞,也慷慨大方,我曾見他一下子給了一個討飯女人二十個畿尼……他絕對不會虧待我的。”
自從這次碰面後,萬事通和菲克斯經常在一起聊天。對萬事通而言,巧遇這位老熟人真是讓他開心,因為航海的日子總是很寂寞的——哪怕天天有舞會、美食、惠斯特,久了也很單調,有人聊天真是再好不過。對菲克斯而言,能如此輕而易舉地讓“疑犯”的僕人掏心窩子,也算是意外收穫,與萬事通套近乎能讓菲克斯及時掌握費雷亞斯·福格的動向,以及時應對。所以他經常請萬事通到“蒙古號”的酒吧里喝點加冰威士忌或上好的啤酒,萬事通倒是來者不拒,為了不欠人情,他也回請了菲克斯,他認為菲克斯是個樂於助人的好人。
14日,船在亞丁港西北的汽船休息處停靠。船需要在那裡加滿儲備物資,如肉類、菜蔬、麵粉、美酒,還要加滿燃煤。
“蒙古號”到達孟買之前還需航行一千六百五十海里,因此它需要停留四小時以備足儲備。
不過這個時間上的耽擱一點也沒讓費雷亞斯·福格感覺不安。他早已算出他在時間上的盈虧值:“蒙古號”本該在10月15日早上到達亞丁,現在才不過是14日的下午,實際上,福格先生已經比預算表提前了十五個小時。
福格照例與他的僕人下船去了一趟,他不為散步,也不為觀光,唯一的目的是辦理簽證。多疑的菲克斯躲躲閃閃,緊跟在這主僕兩人的背後——他很怕他的“疑犯”這一去就}昆人亞丁的人流中,在小巷盡頭消失。還好,簽證一辦好,費雷亞斯·福格就回到船上繼續他沒打完的牌局。
像往常一樣,福格放萬事通一個人去逛,只是提醒他千萬不要誤了船。萬事通好奇地行走在這座擁有兩萬五千居民的亞丁老城中,他的周圍,是索馬里人、巴尼昂人、帕西人、猶太人、阿拉伯人、歐洲人匯成的五顏六色、裝束各異的人流。完全不同的文明在這裡匯聚成一條彩色的河,路邊的小攤上,賣水煙的、賣手工織品的、賣香料的、賣調味品的、賣珠貝金銀首飾的,什麼樣的人都有。萬事通還慕名前去參觀了亞丁城裡的古老防禦工事,它們體現了亞丁城自古是兵家必爭之地,它的地理位置絕對重要,相當於印度洋中的直布羅陀。亞丁是個缺雨的城市,萬事通還去專門欣賞了城裡蓄積寶貴雨水的蓄水池,這些蓄水池已經有兩千年歷史了,據說是索羅門王手下的能工巧匠的傑作,它們居然到今天還能發揮蓄水灌溉的作用。萬事通去時,正巧遇上幾位英國工程師正在為設計巧妙的蓄水池做維護工作。
“太有趣了!太讓人開眼界了!”萬事通不樂意出門的想法有所鬆動,“要想看新鮮,旅行絕對是一個好辦法。”
P24-P25
序言
在還沒有飛機的19世紀70年代,當人們還以馬車、雪橇、輪船、火車……作為代步工具的時候,要想在短短八十天內環球旅行一周,被視為“不可能完成”的任務,而英國人費雷亞斯·福格正是小說中完成這一壯舉的“第一人”。
故事發生在1872年的倫敦,福格和他改良俱樂部里的會友們以兩萬英鎊為賭注,打賭可以在八十天內環遊地球。為了證實這一推斷的可行性,福格帶著他叫萬事通的僕人立刻啟程從倫敦出發,開始了這一不可思議的環球旅行。福格構想的旅行路線是:先乘火車抵達蘇伊士運河,在這裡乘船到印度,然後坐火車橫穿印度,再坐大噸位輪船來到中國香港,換船到日本,接著乘坐輪船去美國,坐火車橫穿美國後,再坐越洋輪船橫渡大西洋回到倫敦。在此期間,他必須分秒不差地從一個地方趕到另一個地方,只有一點兒不出錯不耽擱,才能準確無誤地回來。
構想一下這位性格冷僻的紳士在途中遭遇的離奇經歷,及他和僕人遇到的千難萬險吧:遭人跟蹤,置身鐵路的“斷頭路”上無路可走、不得不買大象穿越密林、捨身救人、與惡僧對簿公堂、遭暗算誤了輪船、遇颶風海上搏擊、與僕人離奇失散、在火車上勇斗劫匪、為救僕人身赴險境、燃料告急海上經受考驗、疑為銀行大盜海關被囚……幾乎所有的意外和困難都被福格遇上了。更何況,還有一名名叫菲克斯的英國偵探始終跟在他身邊不停地製造麻煩,虎視眈眈,一心想把他捉拿歸案,原因是福格與警方公布的銀行大盜疑犯外貌特徵驚人相似,而他以“環球旅行”為由匆忙離境而去的行為也十分可疑。然而,最終所有的困難都沒有難倒福格,他總能在危急關頭找到快速解決問題的辦法,一次次化險為夷,擺脫了困境,最終勝利贏得打賭,並娶了他和萬事通在印度營救的一位寡婦為妻,擺脫了孤獨,重獲了幸福。
這部作品匠心獨具,布局巧妙,筆調生動活潑,富於幽默感。作者以生動傳神的筆法,時而將讀者帶到一個詩情畫意的境界,時而又將讀者帶入驚險刺激的場面。書中不僅詳盡描繪了福格一行的冒險旅程,將每個細節都講述得真切可信,更在情節的推進中使人物的性格逐漸立體化。當年作品發表後,立即引起了轟動,至今已譯為幾十種語言,並被改編成電影和電視劇,被全世界的讀者和觀眾奉為經典。
故事發生在1872年的倫敦,福格和他改良俱樂部里的會友們以兩萬英鎊為賭注,打賭可以在八十天內環遊地球。為了證實這一推斷的可行性,福格帶著他叫萬事通的僕人立刻啟程從倫敦出發,開始了這一不可思議的環球旅行。福格構想的旅行路線是:先乘火車抵達蘇伊士運河,在這裡乘船到印度,然後坐火車橫穿印度,再坐大噸位輪船來到中國香港,換船到日本,接著乘坐輪船去美國,坐火車橫穿美國後,再坐越洋輪船橫渡大西洋回到倫敦。在此期間,他必須分秒不差地從一個地方趕到另一個地方,只有一點兒不出錯不耽擱,才能準確無誤地回來。
構想一下這位性格冷僻的紳士在途中遭遇的離奇經歷,及他和僕人遇到的千難萬險吧:遭人跟蹤,置身鐵路的“斷頭路”上無路可走、不得不買大象穿越密林、捨身救人、與惡僧對簿公堂、遭暗算誤了輪船、遇颶風海上搏擊、與僕人離奇失散、在火車上勇斗劫匪、為救僕人身赴險境、燃料告急海上經受考驗、疑為銀行大盜海關被囚……幾乎所有的意外和困難都被福格遇上了。更何況,還有一名名叫菲克斯的英國偵探始終跟在他身邊不停地製造麻煩,虎視眈眈,一心想把他捉拿歸案,原因是福格與警方公布的銀行大盜疑犯外貌特徵驚人相似,而他以“環球旅行”為由匆忙離境而去的行為也十分可疑。然而,最終所有的困難都沒有難倒福格,他總能在危急關頭找到快速解決問題的辦法,一次次化險為夷,擺脫了困境,最終勝利贏得打賭,並娶了他和萬事通在印度營救的一位寡婦為妻,擺脫了孤獨,重獲了幸福。
這部作品匠心獨具,布局巧妙,筆調生動活潑,富於幽默感。作者以生動傳神的筆法,時而將讀者帶到一個詩情畫意的境界,時而又將讀者帶入驚險刺激的場面。書中不僅詳盡描繪了福格一行的冒險旅程,將每個細節都講述得真切可信,更在情節的推進中使人物的性格逐漸立體化。當年作品發表後,立即引起了轟動,至今已譯為幾十種語言,並被改編成電影和電視劇,被全世界的讀者和觀眾奉為經典。