仙人篇

仙人篇

《仙人篇》,魏·曹植所作雜曲歌辭。這種遊仙題材在曹植詩中為數不少。《樂府廣題》曰:“秦始皇三十六年,使博士為《仙真人詩》,遊行天下,令樂人歌之。”曹植《仙人篇》曰:“仙人攬六箸。”言人生如寄,當養羽翼,徘徊九天,以從韓終王喬於天衢也。

基本介紹

  • 中文名:仙人篇
  • 作者:魏·曹植
  • 出處:《樂府廣題》
  • 原文:仙人攬六箸
作品介紹,原文,注釋,譯文,作者簡介,

作品介紹

原文

仙人攬六箸①,對博太山隅②。
湘娥③拊琴瑟,秦女④吹笙竽。
玉樽盈桂酒,河伯獻神魚。
四海一何局⑤,九州安所如⑥。
韓終⑦與王喬,要⑧我於天衢⑨。
萬里不足步,輕舉凌太虛
飛騰逾景雲,高風吹我軀。
回駕觀紫微⑩,與帝合靈符
閶闔正嵯峨,雙闕萬丈余。
玉樹扶道生,白虎夾門樞。
驅風游四海,東過王母廬。
俯觀五嶽間,人生如寄居。
潛光養羽翼,進趣且徐徐。
不見昔軒轅,升龍出鼎湖。
徘徊九天下,與爾長相須。

注釋

六箸:古人博戲用的器具,類似於棋子,共十二枚,黑白各六枚,以此爭勝。
②太山隅:泰山的一角。
③湘娥:湘水女神,一說即帝堯的兩個女兒娥皇和女英。
秦女:指秦穆公之女。她嫁給蕭史,善吹簫。
⑤局:侷促,狹小。
⑥安所如:到哪裡可安身。
⑦韓終:人名,傳說中古代的仙人。
⑧要:與“邀”相通,邀請的意思。
天衢:天上的路。
⑩紫微:星名,古代人認為上帝所居之地。
與帝合靈符:指手持神符,讓上帝相信自己得以升仙。
扶道生:即夾生在道路旁。
白虎:古代神話中為上帝守門的神獸。
潛光養羽翼:指隱居求仙,得道後長出羽翼,得以升天。
進趣:一作“進趨”,行進的意思。
徐徐:安穩的樣子。
與爾長相須:與黃帝相約在天上。

譯文

仙人們把攬著黑白各六枚棋子,悠閒地在泰山一角對博。女神湘娥撫弄著琴瑟,秦穆公之女秦娥吹著笙竽。仙境中,不僅有美妙的音樂,還有美酒珍餚。而塵世中天地何其狹小,不知道哪裡才可以安身。仙人韓終與王喬,邀請我來到天上。還沒舉步就已經行了萬里路程,輕輕一躍就登上了太虛仙境。在雲端飛騰,天上的風吹著我。回頭看到了上帝所居之所紫微,手持神符,讓上帝信任自己得以升仙。只見宮門嵯峨,殿高萬丈,玉樹夾生於道旁,門樞有守門的神獸。駕著輕風遊覽四海,向東經過王母的居所。俯觀五嶽之間,人生就如寄居那樣無所著落。真希望能夠隱居求仙,得道後長出羽翼,得以升天。想著往昔黃帝鑄好鼎以後,上天便派龍下來迎接,黃帝就騎著龍升天了。真希望我也如此。在九天中徘徊,希望與黃帝相約在天上。

作者簡介

曹植(192-232),字子建,沛國譙(今安徽省亳州市)人。三國曹魏著名文學家,建安文學代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾為陳王,去世後諡號“思”,因此又稱陳思王。後人因他文學上的造詣而將他與曹操、曹丕合稱為“三曹”,南朝宋文學家謝靈運更有“天下才有一石,曹子建獨占八斗”的評價。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們