中日韓常用漢字對比分析

中日韓常用漢字對比分析

《中日韓常用漢字對比分析》是2009年商務印書館出版的圖書,作者是北京書同文數位化技術有限公司

基本介紹

  • 書名:中日韓常用漢字對比分析
  • 作者:北京書同文數位化技術有限公司
  • ISBN:9787100065955
  • 定價:68.00元
  • 出版社:商務印書館
  • 出版時間:2009-7-1
  • 開本:16開
內容簡介,圖書目錄,

內容簡介

《中國語言生活綠皮書》由國家語言文字工作委員會發布,旨在落實《中華人民共和國國家通用語言文字法》精神,提倡“語言服務”理念,方便社會共享政府擁有的信息,積極引導社會語言生活和諧發展,為構建和諧社會作貢獻。
《中國語言生活綠皮書》分A、B兩系列。A系列是引導語言生活的“軟性”規範。B系列是中國語言生活的狀況與分析,主要發布語言生活的各種調查報告和實態數據。國家向前發展的歷史進程中,會遇到不少語言文字問題;世界語言生活風雲萬千,會對參催潤懂與世界事務越來越多的中國發生各種影響。了解國內外語言生活狀況,研究現實語言生活問題,制定科學的語言規劃,對語言資源的保護與開發、保證語言生活的和諧與活力,具有十分重要的意義。
《中國語言生活綠皮書》B系列是“實態”性質殃宙榆幾的:報告內容是實態的,語言數據的統計及其技術也是實態的。及時發布語言生活的實況與數據,就像發布水文監測、空氣品質監測和氣象監測數據一樣,其作用不在於規範語言生活,而是為國家相關部門的決策提供參考,為語言文字研究者、語言文字產疊勸陵察品研發者和社會其他人士提供語言國情服務。
《中國語言生活綠皮書》B系列也可以視情況再分為自成系統的系列,如《中國語言生活狀況報告》就是8中的一個分系列。
《中格她局國語言生活綠皮書》是開放的。各年出版的《中國語言生活綠皮書》按A、B類各自連續編號,形成系列。發布的成果不局限於國家語言文字工作委員會的科研項目,也吸納其他基金項目和企業、社會研究者的優秀成果。《中國語言生活綠皮書》的出版者也是開放的,歡迎各家出版社加入出版行列。《中國語言生活綠皮書》的出版內容和出版單位的選定,都遵循一定的遴選程式。

圖書目錄

一、項目背景備旋民與目標
二、對比對象與對比分析流程
三、字彙對比—覆蓋率統計及其頻率權重
四、字形對比—字形異同統計及諸子集頻率權重
五、簡化模式的進一步分析
六、凡例
七、對日韓敬乘港台漢字的特別說明
八、本報告的網路版
九、小結
十、技術注釋
十一、厚棕拔字形分類對照表
十二、附:原字表(Unicode標註)
後記

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們