基本介紹
- 中文名:中國印度見聞錄
- 出自:《馬可·波羅遊記》
- 時間:851年匯集
- 性質:阿拉伯文抄本
簡介,翻譯出版,內容提要,
簡介
翻譯出版
1983年由穆根來、汶扛、黃倬漢根據法、日兩種譯本翻譯成漢文出版。
內容提要
全書分為兩卷。卷1系根據法國索瓦傑1948年的阿拉伯文、法文對照本譯出,共73節,分為兩部分:
一、敘述阿拉伯商人從波斯灣經印度洋和馬六甲海峽到中國沿途航線上所見的港灣、島嶼、居民、風物、貨幣、交易方式等自然和社會情況。
二、廣泛敘述印度諸邦、中國皇帝以及兩國的城市、官制、司法、稅收、物產、交易、交通、軍隊、婚姻、宗教信仰等社會和自然概況,取名為“關於印度、中國及其國王的情況”。
卷2系根據日本滕本勝次的日譯本譯出,分為3部分:
一、記述中國唐代黃巢舉兵反叛朝廷,攻陷、洗劫廣州城,殺害當地居民與外籍穆斯林客商,以及中國皇帝求救回紇王派兵平亂等有關情況。
二、記述巴斯拉城一個名叫伊本·瓦哈卜的穆斯林晉見中國皇帝時的情景:一同觀看皇帝收藏的一些先知畫像,談論有關伊斯蘭教規的信條等。
全書內容豐富,資料翔實,反映了以下一些基本歷史事實:
(1)唐代東西海上交通日益發達,中國和阿拉伯之間的商業往來已經開始。
(2)阿拉伯穆斯林來華人數日趨增多,他們與華人和睦相處,對中阿之間的經濟文化交流起到了促進作用。
上述記載有的與中國史書互相印證,有的補充了中國歷史記載中的某些不足,為研究中國伊斯蘭教史、中西交通史提供了極有價值的珍貴資料,為中外學者所注目。本書自18世紀以來,曾有多種語言的譯本問世,為東西方學者廣泛引用。