《不能承受的生命之輕》是一本2022年上海譯文出版社出版的圖書。
基本介紹
- 中文名:不能承受的生命之輕
- 作者:[法] 米蘭·昆德拉
- 譯者:許鈞
- 出版時間:2022年4月30日
- 出版社:上海譯文出版社
- 頁數:405 頁
- ISBN:9787532789887
- 原作品:L’insoutenable légèreté de l’être
- 定價:62.00 元
- 裝幀:平裝
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,
內容簡介
《不能承受的生命之輕》是米蘭·昆德拉的小說代表作,享譽世界的超級暢銷書,小說依託二十世紀六十年代捷克斯洛伐克的歷史劇變,以托馬斯與特蕾莎偶然而宿命般的愛情為主線展開故事,不僅僅是描述幾對男女感情上的糾葛,也不僅僅是書寫個人命運在大的境遇變遷中的沉浮、個人在變革時刻的選擇,更是一部層次豐富、意象繁複的哲理小說,從永恆輪迴的譫妄之下人的生命分量幾何這一帶著神秘感的疑問開篇,隨著不斷穿插的書中人物的生活走向、所思所想提出了生命之輕與重、靈與肉的相對論。
圖書目錄
第一部 輕與重
第二部 靈與肉
第三部 不解之詞
第四部 靈與肉
第五部 輕與重
第六部 偉大的進軍
第七部 卡列寧的微笑
大寫的牧歌與小寫的牧歌
作者簡介
米蘭·昆德拉(Milan Kundera, 1929— )
享譽世界的小說家、文學評論家。1929年出生於捷克斯洛伐克布爾諾,1975年起定居於法國。著有小說《玩笑》《生活在別處》《告別圓舞曲》《笑忘錄》《不能承受的生命之輕》《不朽》《慢》《身份》《無知》《慶祝無意義》、短篇小說集《好笑的愛》、隨筆集《小說的藝術》《被背叛的遺囑》《帷幕》《相遇》、戲劇《雅克和他的主人》等總共十六部作品。1973年獲美第奇外國小說獎,1985年獲耶路撒冷文學獎,2001年獲法蘭西學院文學大獎,2020年獲卡夫卡國際文學獎。
許鈞
著名法文翻譯家、法國文學專家。曾任南京大學研究生院副院長,南京大學外國語學院西語系教授、博士生導師,現任浙江大學文科資深教授、中國翻譯協會常務副會長。著有《翻譯論》《翻譯學概論》《文學翻譯的理論與實踐——翻譯對話錄》《文學翻譯批評研究》等,譯有法國文學與社科作品三十餘種,如《追憶似水年華》(卷四)、《邦斯舅舅》《名士風流》《榿木王》《訴訟筆錄》等。1999年獲法國政府頒發的法蘭西金質教育勳章,2012年獲中國翻譯協會頒發的翻譯事業特別貢獻獎。