ナツノハナ

ナツノハナ

ナツノハナ(夏花)日文歌曲,《ナツノハナ》是《怪-化貓》的ED(片尾曲),作曲:谷口尚久,作詞:はしもとみゆき

基本介紹

  • 中文名:夏花
  • 外文名:ナツノハナ
  • 作詞:はしもとみゆき
  • 作曲:谷口尚久
  • 編曲:CHOKKAKU
  • :JUJU
歌曲簡介,歌詞,

歌曲簡介

ナツノハナ(夏花)
ナツノハナ
《ナツノハナ》是《怪-化貓》的ED(片尾曲)
JUJU「ナツノハナ」【夏花】
作詞 はしもとみゆき
作曲 谷口尚久
編曲 CHOKKAKU
歌 JUJU

歌詞

日文+羅馬文+中文:
君 が 居 な い と
kimi ga i na i to
當你離開之後
うま く 笑 え な い い つ か ら か 私 は
umaku wara e na i i tsu ka ra ka watashi wa
何時開始 我連笑容也如此勉強
無防備 な ほ ど に
muboubi na ho do ni
是我毫無防備
惹 か れ て い た か ら こ ん な に
hi ka re te i ta ka ra ko n na ni
被你深深吸引 無力自拔的下場
あ り ふ れ た 街 で
a ri fu re ta machi de
如果能在某個平凡小鎮上
か け が え の な い 思 い を
ka ke ga e no na i omo i wo
懷著這份無可代替的情感
大切 に し て 生き て い け た な ら
taisetsu ni shi te i ki te i ke ta na ra
就這樣默默生活下去的話
も う 何 に も 望 ま な い の に
mo u nan ni mo nozo ma na i no ni
明明我就已經別無所求
あ の 空 に 咲 いた 夏 の 花
a no sora ni sa i ta natsu no hana
那一晚夜空中的夏日花火
風 に 舞 い な が ら 落 ち て く
kaze ni ma i na ga ra o chi te ku
在風中翩翩綻放徐徐飛降
君 と 見 て た ふ た り で 夢見 て た
kimi to mi te ta fu ta ri de yumemi te ta
曾與你共賞 曾一同夢想
瞬間 が 永遠 だ った
shunkan ga eien da t ta
那個瞬間 仿佛永生難忘
限 り あ る こ の 時 の 中 で
kagi ri a ru ko no toki no naka de
走在這場有限的人挨甩設生之上
限 り な く 君 だ け を 愛 し て も
kagi ri na ku kimi da ke wo ai shi te mo
即使始終無限地獨求夜兆愛著你
も う 見 え な い 夜空 に 降 り 注 ぐ 輝 き
mo u mi e na i yozora ni fu ri soso gu kagaya ki
卻再也看不見 那片在夜空中揮灑的察探愚光芒
あ の 日々 が た と悼拔淚樂 え よ肯晚驗閥 う も な く 愛 し く て
a no hibi ga ta to e yo u mo na ku ito shi ku te
才知那段往事 竟是無與倫比的美好時光
君 が 居 な い と
kimi ga i na i to
當你離開之後
傷 つ き も し な い あれ か ら の 私 は
kizu tsu ki mo shi na i a re ka ra no watashi wa
從那時起 我從不曾地組令自己受傷
泣 く こ と も 出來 ず
na ku ko to mo deki zu
連哭泣也無力
過 ぎ て 行 く だ け で す べ て が整戶姜
su gi te iyu ku da ke de su be te ga
僅僅任一切隨波逐流 將心埋葬
こ の 手 の 中 に は
ko no te no naka ni wa
如今我的手中
そ ば に い た 溫 も り だ け
so ba ni i ta nuku mo ri da ke
只殘留著你曾經陪伴的溫暖
強 が って い た 私 の 心 の
tsuyo ga t te i ta watashi no kokoro no
儘管如今我早已盡力改變了
何 も か も を 変 え て い た の に
nani mo ka mo wo ka e te i ta no ni
自己曾經一味逞強的內心
あ の 空 に 散 っ た 夏 の 花
a no sora ni chi t ta natsu no hana
那一晚夜空中的夏日花火
鮮 や か に 拡 が る 夢 が
aza ya ka ni hiro ga ru yume ga
仿佛展開絢爛的夢幻一場
胸 に 落 ち て ふ た り を 包 ん で た
mune ni o chi te fu ta ri wo tsutsu n de ta
飄落在心中 令你我翩想
瞬間 が 永遠 だ っ た
shunkan ga eien da t ta
那個瞬間 仿佛永生難忘
限 り ある こ の 時 の 中 で
kagi ri a ru ko no toki no naka de
走在這場有限的人生之上
限 り な く 君 だ け を 愛 し て も
kagi ri na ku kimi da ke wo ai shi te mo
即使始終無限地獨愛著你
も う 見 れ な い 夜空 に 降 り 注 ぐ 輝 き
mo u mi re na i yozora ni fu ri soso gu kagaya ki
卻再不能看見 那片在夜空中揮灑的光芒
あ の 笑顏 た と え よ う も な く 愛 し く て
a no egao ta to e yo u mo na ku ito shi ku te
才知那副笑容 竟是無與倫比的美好時光
あ の 空 に 咲 いた 夏 の 花
a no sora ni sa i ta natsu no hana
那一晚夜空中的夏日花火
風 に 舞 い な が ら 落 ち て く
kaze ni ma i na ga ra o chi te ku
在風中翩翩綻放徐徐飛降
君 と 見 て た ふ た り で 夢見 て た
kimi to mi te ta fu ta ri de yumemi te ta
曾與你共賞 曾一同夢想
瞬間 が 永遠 だ った
shunkan ga eien da t ta
那個瞬間 仿佛永生難忘
限 り あ る こ の 時 の 中 で
kagi ri a ru ko no toki no naka de
走在這場有限的人生之上
限 り な く 君 だ け を 愛 し て も
kagi ri na ku kimi da ke wo ai shi te mo
即使始終無限地獨愛著你
も う 見 え な い 夜空 に 降 り 注 ぐ 輝 き
mo u mi e na i yozora ni fu ri soso gu kagaya ki
卻再也看不見 那片在夜空中揮灑的光芒
あ の 日々 が た と え よ う も な く 愛 し く て
a no hibi ga ta to e yo u mo na ku ito shi ku te
才知那段往事 竟是無與倫比的美好時光
即使始終無限地獨愛著你
も う 見 え な い 夜空 に 降 り 注 ぐ 輝 き
mo u mi e na i yozora ni fu ri soso gu kagaya ki
卻再也看不見 那片在夜空中揮灑的光芒
あ の 日々 が た と え よ う も な く 愛 し く て
a no hibi ga ta to e yo u mo na ku ito shi ku te
才知那段往事 竟是無與倫比的美好時光
君 が 居 な い と
kimi ga i na i to
當你離開之後
傷 つ き も し な い あれ か ら の 私 は
kizu tsu ki mo shi na i a re ka ra no watashi wa
從那時起 我從不曾令自己受傷
泣 く こ と も 出來 ず
na ku ko to mo deki zu
連哭泣也無力
過 ぎ て 行 く だ け で す べ て が
su gi te iyu ku da ke de su be te ga
僅僅任一切隨波逐流 將心埋葬
こ の 手 の 中 に は
ko no te no naka ni wa
如今我的手中
そ ば に い た 溫 も り だ け
so ba ni i ta nuku mo ri da ke
只殘留著你曾經陪伴的溫暖
強 が って い た 私 の 心 の
tsuyo ga t te i ta watashi no kokoro no
儘管如今我早已盡力改變了
何 も か も を 変 え て い た の に
nani mo ka mo wo ka e te i ta no ni
自己曾經一味逞強的內心
あ の 空 に 散 っ た 夏 の 花
a no sora ni chi t ta natsu no hana
那一晚夜空中的夏日花火
鮮 や か に 拡 が る 夢 が
aza ya ka ni hiro ga ru yume ga
仿佛展開絢爛的夢幻一場
胸 に 落 ち て ふ た り を 包 ん で た
mune ni o chi te fu ta ri wo tsutsu n de ta
飄落在心中 令你我翩想
瞬間 が 永遠 だ っ た
shunkan ga eien da t ta
那個瞬間 仿佛永生難忘
限 り ある こ の 時 の 中 で
kagi ri a ru ko no toki no naka de
走在這場有限的人生之上
限 り な く 君 だ け を 愛 し て も
kagi ri na ku kimi da ke wo ai shi te mo
即使始終無限地獨愛著你
も う 見 れ な い 夜空 に 降 り 注 ぐ 輝 き
mo u mi re na i yozora ni fu ri soso gu kagaya ki
卻再不能看見 那片在夜空中揮灑的光芒
あ の 笑顏 た と え よ う も な く 愛 し く て
a no egao ta to e yo u mo na ku ito shi ku te
才知那副笑容 竟是無與倫比的美好時光
あ の 空 に 咲 いた 夏 の 花
a no sora ni sa i ta natsu no hana
那一晚夜空中的夏日花火
風 に 舞 い な が ら 落 ち て く
kaze ni ma i na ga ra o chi te ku
在風中翩翩綻放徐徐飛降
君 と 見 て た ふ た り で 夢見 て た
kimi to mi te ta fu ta ri de yumemi te ta
曾與你共賞 曾一同夢想
瞬間 が 永遠 だ った
shunkan ga eien da t ta
那個瞬間 仿佛永生難忘
限 り あ る こ の 時 の 中 で
kagi ri a ru ko no toki no naka de
走在這場有限的人生之上
限 り な く 君 だ け を 愛 し て も
kagi ri na ku kimi da ke wo ai shi te mo
即使始終無限地獨愛著你
も う 見 え な い 夜空 に 降 り 注 ぐ 輝 き
mo u mi e na i yozora ni fu ri soso gu kagaya ki
卻再也看不見 那片在夜空中揮灑的光芒
あ の 日々 が た と え よ う も な く 愛 し く て
a no hibi ga ta to e yo u mo na ku ito shi ku te
才知那段往事 竟是無與倫比的美好時光

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們