ダイジョウブ(Girls²專輯《ダイジョウブ》主打歌)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

歌曲ダイジョウブ,由Girls演唱,松井麻維作詞,わたるスペシャル譜曲,於2019年6月26日發行。

ダイジョウブ是Girls發行的專輯《ダイジョウブ》的主打歌曲。

基本介紹

  • 外文名:ダイジョウブ
    It's Alright
  • 所屬專輯:ダイジョウブ
  • 歌曲時長:3分15秒
  • 歌曲原唱Girls
  • 譜曲:わたるスペシャル
  • 發行日期:2019年6月26日
  • 歌曲語言:日語
歌曲歌詞,日文歌詞,中文翻譯,

歌曲歌詞

日文歌詞

ダイジョウブ (ダイジョウブ)
ダイジョウブ ダイジョウブの言葉の
魔法にかかったみたいだよ
ダイジョウブ どこまででも行けそう
怖いものは何もなくなってたよ
あの時あの日出會ってから
それぞれ大事な音符
みんな揃ったら(揃ったら)
最高のハーモニー
もしも涙が止まらないで
一人きり
うつむき下を向いたまま
歩いても
笑顏のおまじないを
かけてあげるからね
ダイジョウブって!
ダイジョウブ ダイジョウブ一緒なら
どんな困難も乗り越える
ダイジョウブ 未來は輝いてる
一歩一歩進めばいい
ダイジョウブ ダイジョウブいつだって
どんな時だって味方だよ
ダイジョウブ
その小さな一歩が
勇気になって いつか自信に変わる
語りだしたら止まらないね
夢を描いた五線譜
願い奏でたら(奏でたら)
最強のシンフォニー
いつか大きな壁の前で
止まったり
踏み出す小さな一歩が
迷っても
笑顏のおまじないで
背中を押してあげる
ダイジョウブって!
ダイジョウブ ダイジョウブ誰だって
回り道する時もあるよ
ダイジョウブ
可能性は無限だ
一つ一つ描いて歩いていこう
胸の中に (いつも)
あふれる (唱えた)
笑顏になれるおまじない
あなたにも(屆けたいよ)
世界中に響け(it is all right)
歌に合わせて
ダイジョウブって!
ダイジョウブ ダイジョウブの言葉の
魔法にかかったみたいでしょ?
ダイジョウブ
どこまででも飛べそう
私達が一緒ならダイジョウブ
ダイジョウブ
it's Fantastic!
ダイジョウブ
it is all right!
ダイジョウブ
it's Fantastic!
ダイジョウブ
it is all right!

中文翻譯

沒關係(沒關係)
重複著原諒他人的話語
如同中邪般持續不停
嘴上說著放心 似乎便可腳踏寰宇
我無所畏懼
自從彼時與你相遇
各自作為重要的音符
於此處聚齊(準備好了)
奏響至高的和聲
清淚難止
孑然一身
低頭不語
緩步前行
帶著詛咒之笑
請您靜候佳音
放心吧
沒關係的 大家一起吧
不懼任何困難險阻
沒事的,光輝的未來在眼前閃耀著
積跬步以至千里
無時無刻不喊著加油
每時每刻都為你而戰
放心好了
那小小的一步
轉化為勇氣 並終將變成自信
言語無法抑制地從嘴中冒出
一字一句描出夢想的五線譜
將願望演奏出來(一曲奏畢)
奏出最強的交響曲
巨牆之下
止步不前
邁出的小小一步
帶著迷惑
帶著受詛咒的笑容
推著你的背逐步前進
真棒!
沒關係的,無論是誰都可以
時而繞道而行
時而加油鼓勁
無限的可能性綻放於眼前
一一描繪著前進吧
心中的感情(總是)
不斷溢出(高聲吟唱)
詛咒賦予笑容的力量
將我們同化(想要傳達給你)
在世界中迴響著的(it is all right)
歌聲繞樑不息
沒關係的!
說著此般原諒他人的話
不會是中了魔法吧?
沒關係
所到之處皆可縱翅翱翔
只要我們在一起
真棒啊
it's Fantastic!
沒關係的
it is all right!
放心好了
it's Fantastic!
一切都包在我身上
it is all right!

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們