《我,堂吉訶德》(Man of La Mancha)是一部在百老匯常演不衰的經典音樂劇,1965年在百老匯首演即連演2328場,並獲得包括最佳音樂劇獎在內的五項托尼獎。在百老匯共四次復排,次次均入圍托尼獎,是歷史上最具有生命力的音樂劇作品之一。該劇取材於西班牙文豪塞萬提斯的不朽名篇《堂吉訶德》,採用戲中戲的結構,巧妙地將堂吉訶德家喻戶曉的冒險故事與塞萬提斯的經歷和思想相結合,講述了時任稅務官的塞萬提斯,因為試圖向一所教堂徵稅,而被投入了監獄,不得不接受來自其他犯人的拷問。塞萬提斯用自己所寫的故事為自己辯護,這故事講述了一個名叫阿隆索·基哈諾的年老地主,鐘情於騎士年代,將自己稱為堂吉訶德,準備行俠仗義,懲惡揚善。塞萬提斯和他的僕人說服犯人們配合他們,在宗教裁判所的審判來臨之前,一起排演一出關於堂吉訶德的戲劇……
音樂劇Man of La Mancha首演於1965年11月22日,主演是Richard Kiley。該劇目首演之後就取得了極大的反響,在當年的托尼獎中獲得七項提名,並摘得最佳音樂劇,最佳曲譜,最佳音樂劇男主角,最佳舞美設計,最佳音樂劇導演等五項大獎。劇目在百老匯首輪演出達2300餘場,持續近三年。此後40餘年間曾四次重排,均演出逾百場,是百老匯重排次數最多的音樂劇之一,並都取得了不俗的成績。其中,1977年重排版於次年摘取戲劇桌獎(Drama Desk Award)傑出音樂劇男主角獎,2002年重排版也獲得了托尼獎的三項提名和戲劇桌獎兩項提名。
除英語版之外,Man of La Mancha還有超過20種非英語的本地化版本。這些版本包括德語、希伯來語、日語、韓語、冰島語、印度古吉拉特語、烏孜別克語、匈牙利語、斯洛維尼亞語、斯瓦西里語、芬蘭語、漢語和烏克蘭語等,該劇目也曾以9種不同的西班牙語方言上演。這些本地化製作不少仍然在繼續演出,在各地積累了不亞於百老匯的廣泛觀眾群。