償還(鄧麗君演唱歌曲)

償還(鄧麗君演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共12個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《償還》原曲是鄧麗君於1984年1月21日在日本發行的單曲《つぐない(贖罪),由荒木豐久作詞,三木剛作曲,該曲作為鄧麗君第14張日文單曲EP的同名主打曲,由日本金牛宮唱片於日本發行。

1984年12月,此曲由林煌坤填中文詞,收錄在金牛宮同名中文專輯《償還》中,於日本率先發行;隨後於1985年8月在香港寶麗多等地發行。

此曲是鄧麗君復出日本歌壇的首張宣傳曲,也是鄧麗君在日本大熱的單曲之一,鄧麗君憑此曲獲得同年“日本有線大賞”及“全日本有線放送大賞”雙料冠軍。

基本介紹

  • 中文名:償還
  • 外文名:つぐない
  • 所屬專輯:償還
  • 歌曲原唱鄧麗君
  • 填詞:荒木 とよひさ(日文版)、林煌坤(中文版)
  • 譜曲三木剛
  • 音樂風格:idol歌謠曲
  • 發行日期:1984年1月21日(日文版)
    1984年12月(中文版)
  • 歌曲語言:日文
    中文
發行信息,歌曲歌詞,日文版,中文版,獲獎記錄,

發行信息

該曲於1984年4月進入日本流行音樂榜前十名,8月躍至第一名,停留榜內一年,刷新日本樂壇歷史紀錄,日本總銷量超過150萬張。

歌曲歌詞

日文版

中日譯文
窓に西陽があたる部屋は
いつもあなたの匂いがするわ
ひとり暮らせば想い出すから
壁の傷も殘したままおいてゆくわ
愛をつぐなえば別れになるけど
こんな女でも忘れないでね
優しすぎたのあなた
子供みたいなあなた
あすは他人同志になるけれど
心殘りはあなたのこと
少し煙草もひかえめにして
過去に縛られ暮らすことより
わたしよりも可愛い人探すことよ
愛をつぐなえば重荷になるから
この町を離れ暮らしてみるわ
お酒のむのもひとり
夢を見るのもひとり
あすは他人同志になるけれど
愛をつぐなえば別れになるけど
こんな女でも忘れないでね
優しすぎたのあなた
子供みたいなあなた
あすは他人同志になるけれど
夕陽透過窗照進空房
房間還留著你的氣息
一個人生活回憶泛起
牆上的裂痕放任不理
想償還愛卻還是分開
這樣的女人你別忘懷
溫柔似水般的一個你
像個孩子般的一個你
形同陌路就從明天起
心中牽掛的仍然是你
要學會節制少抽些煙
別被過去的生活束縛
找個比我更可愛女人
想償還愛卻如負重荷
離開這條街另尋他處
冷酒獨酌
淒夢獨做
和你形同陌路從明天起
想償還愛卻還是分開
這樣的女人你別忘懷
溫柔似水般的一個你
像個孩子般的一個你
形同陌路就從明天起

中文版

沉默的嘴唇
還留著淚痕
這不是胭脂紅粉
可掩飾的傷痕
破碎的心靈
償還
歌譜
流失了多少的情
彌補的謊言
償還的藉口
我不會去當真
愛的心路旅程
只能夠你我兩個人
不可能是我獨徘徊
也不可能三人行
你可以去找新的戀情
也可以不留一點音訊
但不要用償還做藉口
再讓我傷心
愛哭的眼睛
讓淚水染紅
要多少歲月時光
才遺忘這段情
脆弱的心情
還留著你的傷痕
彌補的謊言
償還的藉口
我怎么能相信
愛的心路旅程
我曾經答應你牽引
這只能說我太多情
不敢埋怨你無情
我曾經耐心聽你表明
也已經諒解你的苦衷
請不要用償還做藉口
傷了我自尊

獲獎記錄

頒獎機構
授予獎項
第17回全日本有線放送大賞·上半期
優秀スター賞
第10回日本演歌大賞
ベストヒット賞
第17回日本有線大賞
大賞
ベストヒット賞
有線音楽賞
第17回全日本有線放送大賞
グランプリ
優秀スター賞
第26回日本レコード大賞
最優秀歌唱賞·候補
第17回日本作詩大賞
入賞
check!

熱門詞條

聯絡我們