《wired life》是黑木明紗演唱的一首歌曲,於2011年8月31日開始發售。
基本介紹
- 外文名:發售日
- 歌手:黑木明紗
- 語音:日語
- 發售日:2011/08/31
基本信息,專輯介紹,內容,專輯曲目,歌詞,黑木明紗,
基本信息
專輯介紹
商品番號 SRCL-7727
JAN 4988009049625
メディア マキシシングル CD
組枚數 1
發售日 2011/08/31
內容
黑木明紗的第五張單曲,已被決定作為7月至9月間播放的人氣動漫「青之驅魔師」ED曲,由R&B巨匠Nao'ymt負責的這首歌曲向人們展現了黑木明紗帥氣和可愛並存的一面。通常盤C/W曲收錄了新曲「UPGRADE U!」同收錄一首混音曲目「One More Drama」。推出的還有期間生產限定動畫盤,收錄「Wired Life」四種不同版本音源。
專輯曲目
通常盤
1. Wired Life
2. UPGRADE U!
3. One More Drama (PING PONG MIX remixed by dee.c)
4. Wired Life (instrumental)
期間生產動畫限定盤
1. Wired Life
2. Wired Life (No Escape Remix) feat.奧村燐
3. Wired Life (アニメサイズversion)
4. Wired Life (instrumental)
歌詞
wired life
(WIRED……)
舞う蝶のようにヒラリ Mau chou no you ni hirari
宙に漂う不可思議な光 Chuu ni tadayou fukashikina hikari
ここはどこか別の世界 Koko wa dokoka betsu no sekai?
満たされず 覚える目眩 mi ta sa re zu o bo e ru me ma i
既視感に似た痛み Kishigan ninitaita mi
見失いさまよう 右?左? Miushire isamayou uni hitari
耳鳴りに混じる願い Miminarini majiru onegai
落下する速度は変わらない Rakasuru sokudo ha kawaranai
Cut the Rope Cut the Rope
頭をめぐる數値は Atama wo meguru suuchi wa
螺旋を描き急上升 Rasen wo egaki kyuujoushou
重大な過ちにも気づかずに Juudaina ayamachi ni mo kizukazu ni
人から人へとつながる Hito kara hito e to tsunagaru
淡く青藍に輝くWire Awaku seiran ni kagayaku Wire
とてもきれいでまるで絹の糸 Totemo kirei de maru de kinu no ito
これが運命という鎖なのか Sore ga unmei to iu kusari nano ka?
探して でも 絡まって Sagashite demo karamatte
たどり著けない Tadori tsukenai
What is Wired Life
逃れられないなんて Nogarerarenai nante
愚かで美しい Oroka de utsukushii
There is Wired Life
指のすきまスルリ Yobi no suki masururi
またつかめず消えてしまう粒子 Mata tsukamizu kieteshi mauriyoushi
どこまでが夢の続き Dokomataga yume no tsizuki
見上げた空 にごる月 Mia keda sora ni gorutsuki
かなしみに塗る薬 Kanashimini rurukusuri
朝が來ても息苦しい Asa gakitemo yagini ki kurushii
潛む炎に揺れる風鈴 Risomu hono ni yurerofuurin
助け求めてる どんな風に? Dasukemo tome terudonna fuuni
Cut the Rope (to the Future) Cut the Rope
開かない扉の鍵 Aka niyito bira no kagi
見つからないと嘆くなら Mitsu karanaito gekunara
新たな言葉を未來へ繋げて Arata na gen kanawo mirai he tsunage te
人から人へとつながる Hito kara hito e to tsunagaru
淡く青藍に輝くWire Awaku seiran ni kagayaku Wire
とてもきれいでまるで絹の糸 Totemo kirei de maru de kinu no ito
これが運命という鎖なのか Sore ga unmei to iu kusari nano ka?
探して でも 絡まって Sagashite demo karamatte
たどり著けない Tadori tsukenai
What is Wired Life
逃れられないなんて Nogarerarenai nante
愚かで美しい Oroka de utsukushii
There is Wired Life Wired Life Wired Life Wired Life… (Ah)
天秤に何を載せて Tenbin ni nani ono sete
何をどう Naniodou
比べているの? Kurabe teiruno
席立った誰かの Seki tatta dare ka no
椅子を Isu wo
取り合って Tori atte
そんなに欲しがって Sonnani hoshi gate
目の前には壁しか見えない場所なのに Me no mae niha kabe shika mi enai bashiyo na noni
人から人へとつながる Hito kara hito e to tsunagaru
淡く青藍に輝くWire Awaku seiran ni kagayaku Wire
とてもきれいでまるで絹の糸 Totemo kirei de maru de kinu no ito
これが運命という鎖なのか Sore ga unmei to iu kusari nano ka
探して でも 絡まって Sagashite demo karamatte
たどり著けない Tadori tsukenai
What is Wired Life
逃れられないなんて Nogarerarenai nante
愚かで美しい Oroka de utsukushii
There is Wired Life Wired… Wired Life Wired…
No escape from this Wired Life
探して でも 絡まって Sagashite demo karamatte
たどり著けない Tadori tsukenai
What is Wired Life
逃れられないなんて Nogarerarenai nante
愚かで美しい Oroka de utsukushii
There is Wired Life
中文翻譯
(被纏繞……)
如舞蝶一般飄忽輕盈
漂泊於這宇宙中的奇異之光
這是何處?可是另一個世界?
雖未充斥視野 卻令人目眩不已
於似曾相識的痛楚中迷失彷徨
該右轉?該左行?
於耳鳴之中竭力祈禱
墜落的速度卻仍未改變
切斷牽線
掙脫束縛
拋開過往
切斷牽線
掙脫束縛
拋開過往
頭腦運轉的速度
描繪著螺旋 急速攀升
即使會犯下無可彌補的過失 也在所不惜
人與人之間相互羈絆
這閃耀著青藍色光輝的牽線
如綢帶般美麗異常
難道這就是名為命運的鎖鏈嗎?
試著探尋卻為其所縛
歷盡艱辛也無法判明
何為牽線人生
竭盡全力也無法逃避
無比愚蠢卻魅惑人心
那便是牽線人生
一次次於指間悄然溜走
無法握於手中消失殆盡的光之碎片
究竟何處才是夢的延續
抬頭仰望 卻只見暗月朦朧
已為創傷塗上藥膏
卻直至黎明降臨也感到痛苦不已
隱藏於火焰中不斷搖動的風鈴
將求救信號傳達的 是怎樣的風?
切斷牽線
掙脫束縛
拋開過往(奔向未來)
切斷牽線
掙脫束縛
拋開過往
打開緊閉門扉的鑰匙
若為其無法找尋而嘆息不已的話
何不將新的願望與未來相系
人與人之間相互羈絆
這閃耀著青藍色光輝的牽線
如綢帶般美麗異常
難道這就是名為命運的鎖鏈嗎?
試著探尋卻為其所縛
歷盡艱辛也無法判明
何為牽線人生
竭盡全力也無法逃避
無比愚蠢卻魅惑人心
那便是牽線人生
牽線人生
束縛人生
羈絆人生...
(Ah)
天平的另一端該放置何物?
該如何使之絕對平衡?
離開坐席
是為將誰人的席位
不斷搶奪
令人如此嚮往的
不過是沒有眼前這堵牆壁的地方罷了
人與人之間相互羈絆
這閃耀著青藍色光輝的牽線
如綢帶般美麗異常
難道這就是名為命運的鎖鏈嗎?
試著探尋卻為其所縛
歷盡艱辛也無法判明
何為牽線人生
竭盡全力也無法逃避
無比愚蠢卻魅惑人心
那便是牽線人生
相互交織
牽線人生
纏繞束縛
牽線人生中 無處可逃
試著探尋卻為其所縛
歷盡艱辛也無法判明
何為牽線人生
竭盡全力也無法逃避
無比愚蠢卻魅惑人心
那便是牽線人生
Wired Life (No Escape Remix) feat.奧村燐
[00:03.17](WIRED……)
[00:26.13](俺はおまいの言うとおりバガだから)我...確實如你所說是個笨蛋
[00:32.51](なんと言われてもかまわね)你說什麼都無所謂
[00:34.23](けどな) 可是啊
[00:37.01](兄貴に銃なんか向けてんじゃね) 別把槍對準你哥
[00:38.30](兄弟だろう!)我們是兄弟吧!
[00:38.52]
[00:42.37](射って気が安むなら射って見ろう) 不開槍不爽的話 就開槍啊
[00:46.07](射て!) 開槍啊!
[00:46.87]
[04:09.54][00:54.52]舞う蝶のようにヒラリ
[04:12.78][00:57.06]宙に漂う不可思議な光
[04:16.72][01:00.88]ここはどこか別の世界
[01:04.41]満たされず 覚える目眩
[01:08.53]
[01:16.02]既視感に似た痛み
[01:19.26]見失いさまよう 右?左?
[01:23.04]耳鳴りに混じる願い
[01:26.68]落下する速度は変わらない
[00:07.70][01:30.60]人から人へとつながる
[00:10.82][01:34.15]淡く青藍に輝くWire
[00:14.62][01:37.69]とてもきれいでまるで絹の糸
[00:18.28][01:41.35]これが運命という鎖なのか
[01:45.40]探して でも 絡まって
[01:48.80]たどり著けない
[01:51.28]What is Wired Life
[01:53.21]逃れられないなんて
[01:56.22]愚かで美しい
[01:58.50]There is Wired Life
[02:02.18]指のすきまスルリ
[02:05.56]またつかめず消えてしまう粒子
[02:09.30]どこまでが夢の続き
[02:12.91]見上げた空 にごる月
[02:16.90]
[02:24.47]かなしみに塗る薬
[02:27.51]朝が來ても息苦しい
[02:31.49]潛む炎に揺れる風鈴
[02:35.13]助け求めてる どんな風に?
[02:39.05]人から人へとつながる
[02:42.11]淡く青藍に輝くWire
[02:45.98]とてもきれいでまるで絹の糸
[02:49.82]これが運命という鎖なのか
[02:53.89]探して でも 絡まって
[02:57.08]たどり著けない
[02:58.99]What is Wired Life
[03:01.44]逃れられないなんて
[03:04.44]愚かで美しい
[03:06.80]There is Wired Life
[03:08.74]天秤に何を載せて
[03:11.05]何をどう 比べているの?
[03:13.97]席立った誰かの
[03:15.89]椅子を 取り合って
[03:17.70]そんなに欲しがって
[03:19.51]目の前には壁しか見えない場所なのに
[03:23.68]
[03:30.15](おやじは俺を守って死んたんだ) 老爹為了守護我而死
[03:33.42](臆病者なんかじゃない) 不是什麼膽小鬼
[03:36.26](何も知らない癖に) 你什麼也不知道
[03:38.35](勝手なことを言うな!)不要信口胡說!
[03:39.73]人から人へとつながる
[03:43.18]淡く青藍に輝くWire
[03:46.89]とてもきれいでまるで絹の糸
[03:50.62]これが運命という鎖なのか
[03:52.28](俺はあいつの墓の前に約束したんだ) 我在那傢伙的墓前發過誓了
[03:54.97](おやじみたいな 立派なエクソシストになって) 要成為跟老爸一樣偉大的驅魔師
[03:57.45](サタンを分毆るって) 把魔神揍飛
[03:58.54]Wired… Wired Life
[04:00.13](最強のエクソシスト パラディンになってやる) 我要成為最強的驅魔師,成為聖騎士
[04:03.35](俺がパラディンになれば 誰だって認めるだろう) 如果我成為了聖騎士 那么所有人就都會認同我了吧
[04:06.43](おやじが正しかっていた事を!)我要向所有人證明老爸的決定是正確的!
[04:06.43](おやじがつかっちゃっていた事を!)認可老爹做的事情!
[04:04.64]Wired... No escape from this Wired Life
[04:20.26]
黑木明紗
基本資料
出生日期:1988年5月28日
血型:A 型
星座:雙子座
身高:165cm
三圍:B82cm, W59cm, H85cm
腳長:24.5 cm
喜歡的食物:章魚飯、布丁(她最喜歡的)
喜歡的運動:籃球
特長:跳舞
其他譯名:黑木美紗、黑木梅紗、黑木Meisa