paradise(PENTAGON演唱歌曲)

paradise(PENTAGON演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共53個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Paradise (별이 빛나는 이 밤)》是PENTAGON發行於2020年10月12日的第10張迷你專輯《WE:TH》中收錄的一首歌曲。

基本介紹

  • 外文名:Paradise
    별이 빛나는 이 밤
  • 所屬專輯WE:TH
  • 歌曲時長:3分34秒
  • 歌曲原唱PENTAGON
  • 發行日期:2020年10月12日
  • 歌曲語言:韓語
歌曲歌詞
作詞 : KINO/禹奭
作曲 : KINO/MosPick
별이 빛나는 이 밤이 아주 오래 끝나지 않길 바라
星光璀璨的夜晚 願其歷經長久 也不會終結
여기 아름다운 밤의 끝에 눈을 감을 수 있게
在這美麗夜晚的邊境 令我能夠閉上雙眼
울고 있던 내가 쉴 수 있게 네게 기댔던 날
令曾流淚的我 能夠得到休憩 曾倚靠著你的時日
Oh starlight you're my starlight 난 너만 바라볼게
你是我的熠熠星辰 我只會望著你一人
다시 돌고 돌아가 제자리로 어지러운 세상은 하나의 미로
再度兜兜轉轉 回到原點的 這令人眩暈的世界 成為了一種意義
짜여진 판 속에 그대와 나 홀로 하늘에 기도
在編織好的版圖中 你與我 獨自向著天空禱告
아무것도 눈에 뵈지 않아 또 헤매지 난 내일이 오는 게
任何事情都不會映入眼帘 又在徘徊不定 對於明日到來這件事
두렵기만 하지만 느껴져 희미한 널 위해 다시 또 숨을 붙잡아
我雖然只剩恐懼 但也能夠有所感知 為了隱約可見的你 而再次調整好呼吸
떠나가지 말라고 나에게만 있어 달라고
說讓你別離開我 祈求你只留在我身邊
Oh 이렇게 원하잖아 내게 영원을 약속해 줘
我都已經如此渴望了啊 請你對我許下永恆諾言
여긴 너와 나 Paradise 오직 너와 나 존재하는 이곳
此處是你與我的天堂聖地 僅你我共存的此處
여긴 너와 나 Paradise 끝나지 않을 Oh 지금 이 순간을
此處是你與我的天堂聖地 這一瞬間 不會終結
(난 기억해) 우리 둘만의 추억을 기억해 잊지 않으면 돼
(我記得)將我們我們兩人的回憶銘記於心 只要不忘記就好
(난 기억해) 서로만을 꿈꾸던 이곳에서 아무도 모르게
(我記得)從唯獨夢見彼此的這一處開始 無人知曉
꿈속이야 날 깨우지 말아 지금 이 순간이 영원하길 바라
這是在夢中 別將我喚醒 願這一瞬間成為永恆
공허한 사막에 넌 바다같이 넌 내게 왔지
空虛的沙漠中 你似綠洲海洋般向我走來
We got the vibe 물들인 다음 만들어 우리 걸로 Paradise
被這氛圍渲染的隨後 會將其變成屬於我們的 天堂聖地
비비디 바 비비디 부 말해봐 원하는 건 모두 다
Bibidiba bibidibo(註:此處可能是咒語) 說說看吧 想要的全都說出來
울고 있던 내가 쉴 수 있게 네게 기댔던 날
令曾流淚的我 能夠得到休憩 曾倚靠著你的時日
Oh starlight you're my starlight 난 너만 바라볼게
你是我的熠熠星辰 我只會望著你一人
여긴 너와 나 Paradise 오직 너와 나 존재하는 이곳
此處是你與我的天堂聖地 僅你我共存的此處
여긴 너와 나 Paradise 끝나지 않을 Oh 지금 이 순간을
此處是你與我的天堂聖地 這一瞬間 不會終結
(난 기억해) 우리 둘만의 추억을 기억해 잊지 않으면 돼
(我記得)將我們我們兩人的回憶銘記於心 只要不忘記就好
(난 기억해) 서로만을 꿈꾸던 이곳에서 아무도 모르게
(我記得)從唯獨夢見彼此的這一處開始 無人知曉
별이 빛나는 이 밤이 아주 오래 끝나지 않길 바라
星光璀璨的夜晚 願其歷經長久 也不會終結
여기 우리 둘만의 별들이 영원히 빛날 때
在此 只屬於我們的星辰 永遠散發光芒之時
여긴 너와 나 Paradise 오직 너와 나 존재하는 이곳
此處是你與我的天堂聖地 僅你我共存的此處
여긴 너와 나 Paradise 끝나지 않을 Oh 지금 이 순간을
此處是你與我的天堂聖地 這一瞬間 不會終結
(난 기억해) 우리 둘만의 추억을 기억해 잊지 않으면 돼
(我記得)將我們我們兩人的回憶銘記於心 只要不忘記就好
(난 기억해) 서로만을 꿈꾸던 이곳에서 아무도 모르게
(我記得)從唯獨夢見彼此的這一處開始 無人知曉

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們