no way to say(2003年濱崎步演唱的歌曲)

no way to say(2003年濱崎步演唱的歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《No way to say》是濱崎步演唱的一首歌曲,由濱崎步作詞、BOUNCEBACK作曲、HΛL編曲,歌曲收錄在她的第31張同名EP《No way to say》和首張迷你專輯《Memorial Address》中,於2003年11月6日發行。

2003年,該曲獲得第44屆日本唱片大獎授予的唱片大獎和年度金獎。

基本介紹

  • 中文名:難以言喻
  • 外文名:No way to say
  • 所屬專輯:Memorial Address
  • 歌曲時長:4分41秒
  • 歌曲原唱:濱崎步
  • 填詞:濱崎步
  • 譜曲:BOUNCEBACK
  • 編曲:HΛL
  • 音樂風格:日本流行音樂
  • 發行日期:2003年11月6日
  • 歌曲語言:日語
創作背景,歌曲歌詞,歌曲鑑賞,歌曲MV,獲獎記錄,重要演出,

創作背景

《No way to say》由BOUNCEBACK作曲,HΛL編曲,濱崎步依然負責歌曲的作詞。濱崎步表示,該曲是以濱崎步個人自1998年出道到該曲發行的2003年中的所有經歷為靈感,主要講述的是人們常常會因為自己的軟弱、而不知應如何用言語表達出心底真正的感情的心路歷程。濱崎步希望該曲當中溫暖的抒情旋律,能夠引起聽者的共鳴感。
no way to say

歌曲歌詞

日文歌詞中文歌詞
殘された遠い昔の傷跡が疼き出してまた
震えてる心雔して
微笑みにすり替えた
いくつになっても相変わらずな私は
今でも臆病で
強がる事ばかり覚えて行く
伝えたい想いは溢れるのに
ねぇ上手く言葉にならない
あなたに出會えていなければこんな
もどかしい痛みさえも知らなかったね
少しずつ認め始めた
愈されぬ過去の存在と
拒めない未來にいくら
怯えても仕方ないと
あとどの位の勇気が持てたら私は
大事なものだけを
胸を張って大事と言えるだろう
確かな想いは感じるのに
ねぇいつも言葉に出來ない
誰もがこうして言葉にならない
想いを抱えながら今日も生きている
伝えたい想いは溢れるのに
ねぇ上手く言葉にならない
あなたに出會えていなければこんな
もどかしい痛みさえも知らずに
確かな想いは感じるのに
ねぇいつも言葉に出來ない
誰もがこうして言葉にならない
想いを抱えながら今日も生きている
很久很久以前留下的傷痕 如今又再次隱隱作痛
把顫抖的心隱藏起來
用強顏歡笑來代替
無論長到多大我依然沒有多少改變
至今還是那麼膽怯
只知道一味的逞強
有那麼多想告訴你的話
可是卻無法說得清楚
如果說當初不曾遇見你
我就不會知道有這麼令人焦慮的痛苦
一點一點願意開始接受
那無法平撫的過去的存在
也了解再怎麼害怕那無法抗拒的未來
終究不是辦法
我到底還必須擁有多少的勇氣
才能對真正重要的事物
抬頭挺胸的承認那很重要
雖然可以感受如此真實的感情
可是卻總是說不出口
每一個人都懷抱著
這種難以言喻的感情繼續活在今天
有那麼多的想告訴你的話
可是卻無法說得清楚
如果說當初不曾遇見你
我就不會知道有這麼令人焦慮的痛苦
雖然可以感受如此真實的感情
可是卻還是說不出口
每一個人都在擁抱著
這種難以言喻的感情繼續活在今天

歌曲鑑賞

《No way to say》走冬季戀曲路線,是一首典型的日本流行音樂歌曲。歌曲旋律柔和豐富,帶著點哀愁色彩。該曲也是一首具備了交響樂豐富性的敘事聲樂曲。在該歌曲當中,濱崎步將無法用言語表達的感情,以有觸感的印象呈現出自己真摯的姿態,坦誠地道出了濱崎步自己心底真正的想法和觀點,使得有人情味的聲音和歌詞仿佛能夠將一切事物融合,將所有事物轉變為成為可能。

歌曲MV

在歌曲MV中,一位裝扮成聖誕老人的人在街上發禮盒,給來來往往的人發的禮盒都是白色的包裝,但給濱崎步所發的禮盒的是紅色的包裝。由於包裝上標註了只有午夜12點才可以領取到禮物,所以濱崎步知道了這個人是為了給自己送聖誕禮物才專門在街頭上發放禮盒。MV中伴隨著濱崎步在家中窗門口凝視,以濱崎步在出門後在雪地中唱歌的鏡頭作為結尾。

獲獎記錄

頒獎日期頒獎機構授予獎項結果
2003年12月31日
第45屆日本唱片大獎
唱片大獎
獲獎
金獎

重要演出

演出日期演出場合演出地點
2003年12月31日
第45屆日本唱片大獎
日本東京
2003年12月31日
第53屆NHK紅白歌會
日本東京

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們