kill you

kill you

這是一首Eminem寫給他的母親的,歌名的中文意思為“殺了你”,在這首歌里,表現了Eminem對他的母親的憎恨。

基本介紹

  • 中文名稱:殺了你
  • 外文名稱:Kill You
  • 所屬專輯The Marshall Mathers LP
  • 歌曲時長:04:24
  • 發行時間:2000年05月23日
  • 歌曲原唱:Eminem
  • 填詞:Bradford,Mathers,Young
  • 歌曲語言:英語
概述,中英歌詞,

概述

這是一首eminem寫給他的母親的,歌名的中文意思為“殺了你”,在這首歌里,表現了eminem對他的母親的憎恨。

中英歌詞

When I was just a little baby boy,
當我還是個小男孩,
my momma used to tell me these crazy things.
我媽常常告訴我這些瘋狂的事情
She used to tell me my daddy was an evil man,
她常告訴我我爸是個壞蛋
she used to tell me he hated me.
她常告訴我他憎恨我
But then I got a little bit older and I realized,
但是當我長大了一點的時候我發現了,
she was the crazy one.
她才是瘋的那個
But there was nothin?I could do or say to try to change her,
但是這沒什麼,我可以說或做些什麼改變她
cuz that's just the way she was.
因為這就是她以前的方式
They said I can't rap about bein?broke no more.
他們說我無法再對別人說唱了,
They didn't say I can't rap about coke no more.
他們沒說我不能再對可樂說唱。
(AHHH!) Slut, you think I won't choke no whore
dang婦,你以為我不會再哽住了,
Till the vocal cords don't work in her throat no more?!
直到她喉嚨里的聲帶不再工作了嗎?
(AHHH!) These mother****ers are thinkin I'm playin
那些他娘的人們在想像我只是玩玩
Thinkin?I'm sayin this shit cuz I'm thinkin it just to besayin it
想像我說的這些話是因為我只是想要說說而已
(AHHH!) Put your hands down BITCH, I ain't gon' shoot you.
放下你的手*子,我不會開槍打你
I'ma pull +YOU+ to this bullet, and put it through you
我是要把你塞進子彈里,並讓它穿過你
(AHHH!) Shut up slut, you're causin too much chaos
閉嘴dang婦,你正在製造太多的混亂
Just bend over and take it slut, okay Ma?
你就屈從接受了它吧dang婦,好嗎媽媽?
Oh, now he's rapin his own mother, abusing her,
“噢,現在他在罵他自己老媽,罵她,
Worse snorting coke, and we gave him the Rolling Stone cover?"
比snorting coke更壞,我們給他滾石樂隊的封面吧”
You goddamn right BITCH, and now it's too late,
你這個受詛咒的*子,現在太晚了,
I'm triple platinum and tragedies happened in two states.
我是三倍的合金而且悲劇已經在兩個地方發生了。
I invented violence, you vile venomous volatile *****es
我發明了暴力,你這個卑鄙的惡毒破爛*子
vain Vicodin, vrinnn Vrinnn, VRINNN! {*chainsaw revs up*}
那是徒勞的掙扎,『電鋸聲』
Texas Chainsaw, left his brains all
德克薩斯式肢解,讓她腦漿迸裂
Danglin from his neck, while his head barely hangs on.
擰她的脖子,擰到她的頭要掉下來
Blood, guts, guns, cuts.
血,殘食,槍枝,切割
Knives, lives, wives, nuns, sluts.
刀子,生命,女人,尼姑,dang婦。
Chorus: Eminem
Bitch I'ma kill you! You don't wanna **** with me.
*子我要殺了你!你不能當我的道。
Girls leave - you ain't nuttin but a slut to me
姑娘們都同意——你對我來說除了dang婦什麼也算不上。
Bitch I'ma kill you! You ain't got the balls to beef.
*子我要殺了你!你得到的不是漫罵的子彈
We ain't gon' never stop beefin I don't squash the beef.
我們從來沒有停止過漫罵我也不會停止它
You better kill me! I'ma be another rapper dead
你最好殺了我!我會成為另一個死的說唱歌手
for poppin?off at the mouth with shit I shouldn'ta said.
突然因為我的嘴巴講了不該講的話
But when they kill me - I'm bringin the world with me.
但是當他們殺我的時候,我會帶著整個世界跟我一起
Bitches too! You ain't nuttin?but a girl to me.
*子們也是!你對我來說除了一個小姑娘什麼也算不上
..I said you don't, wanna **** with Shady, (慶ause why?)
我說你你不想,當SHADY的道(為什麼?)
Cause Shady, will ****in kill you. (ah-haha)
因為Shady,會他娘的殺了你(哈哈)
I said you don't, wanna **** with Shady, (why?)
我說你你不想,當SHADY的道(為什麼?)
Cuz Shady, will ****in?kill you
因為Shady,會他娘的殺了你(哈哈)
Bitch I'ma kill you! Like a murder weapon, I'ma conceal you
*子我要殺了你!像一支謀殺的武器,我會把你藏起
in a closet with mildew, sheets, pillows and film you
放在張滿黴菌放著被褥枕頭還有像電影裡一樣的你的壁櫥里,
Fuck with me, I been through hell, shut the hell up!
當我的道,去死吧,閉上你該死的嘴!
I'm tryin to develop these pictures of the Devil to sell 'em
我試著改進這些罪惡的畫面並賣掉它們
I ain't acid rap, but I rap on acid
我不是ACID RAP,但是我諷刺地說唱
Got a new blow-up probe and just had a strap-on added.
拿個單向探測器並用附加的帶子綁上
WHOOPS! Is that a subliminal hint? NO!
哎吆!那是個潛意識的暗示嗎?不!
Just criminal intent to sodomize women again
只是犯罪的決心,再去cao女人
Eminem offend? NO! Eminem on assault.
EMINEM犯罪了?不!EMINEM要攻擊。
And if you ever give in to him, you give him an impulse
而且若你一旦向他屈服,你就給了他動力
to do it again, THEN, if he does it again
再做一邊,這樣,如果他再做一邊
you'll probably end up jumpin out of somethin up in the 10th
你也許會豎著從哪個樓的10層跳下來
(Ahhhhhhhh!) Bitch I'ma kill you, I ain't done, this ain't the chorus.
*子我要殺了你,我還沒有,這還沒有到達gao潮
I ain't even drug you in the woods yet to paint the forest
我甚至不會在森林裡毒死你來描繪這個森林
A bloodstain is orange after you wash it three or four times
血跡你洗過三四次後就會變成橘黃色
in the tub but that's normal ain't it Norman?
在浴盆里但很正常不是嗎諾曼第人?
Serial killer hidin murder material
連續殺人狂藏起屍體
in a cereal box on top of your stereo
裝進你立體聲音響頂上的穀物箱子裡
Here we go again, we're out of our medicine,
來我們繼續,我們沒有藥品
out of our minds, and we want in yours, let us in.
失去我們的理智,而且我們像進入你的,我們進去吧
Chorus (first line starts "Or I'ma kill you!")
(第一行開始為“或者我要殺了你!”)
Eh-heh, know why I say these things?
呵呵,直到我為什麼要說這些嗎?
Cause ladies screams keep creepin in Shady's dreams.
因為女士們,在Shady的夢裡尖叫聲仍在蔓延
And the way things seem, I shouldn't have to pay these shrinks
而這方法看起來像是,我不應該再繼續收縮了
these eighty G's a week to say the same things TWEECE!
為了說同樣的東西兩次,每周有八十個G。
TWICE? Whatever, I hate these things
兩次?反正,我恨這些東西
Fuck shots! I hope the weed'll outweigh these drinks
他娘的開槍!我希望雜草比那些酒更重
Mother****ers want me to come on their radio shows
他們他娘的想讓我擔負他們的廣播表演
just to argue with 'em cuz their ratings stink?
只是跟他們談談因為他們的責備很臭嗎?
FUCK THAT! I'll choke radio announcer to bouncer,
去他娘的!我要讓巨人憋死廣播員,
from fat ***** to all seventy-thousand pounds of her.
從胖*子到她的所有七萬磅
From principal, to the student body, and counselor,
從校長到學生,還有顧問
from in-school, to before school, to out of school.
從在校,到沒進校,到離校
I don't even believe in breathin I'm leavin air in your lungs
我甚至不相信呼吸我把空氣留在你的肺里
just to hear you keep screamin for me to seep it.
為了聽到你繼續為我尖叫著漏氣
OKAY, I'M READY TO GO PLAY
好,我準備好開始玩了
I GOT THE MACHETE FROM O.J.
我從OJ那裡拿了彎刀
I'M READY TO MAKE EVERYONE'S THROATS ACHE!
我準備好要讓所有人的喉嚨疼痛!
You faggots keep egging me on Till I have you at knifepoint,then you beg me to stop?
你要一直騎在我頭上直到直到我用刀子指著你,你才求饒嗎?
SHUT UP! Gimme your hands and feet!
閉嘴!給我你的手腳!
I said SHUT UP when I'm talkin to you!
我說我對你說話的時候閉嘴!
YOU HEAR ME? ANSWER ME!
聽見了嗎?回答我!

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們