Flying(GARNET CROW演唱歌曲)

Flying(GARNET CROW演唱歌曲)

Flying是GARNET CROW演唱的歌曲。

基本介紹

  • 中文名:飛翔
  • 外文名:Flying
  • 作者:GARNET CROW
  • 作詞AZUKI七
歌曲簡介,日文歌詞,羅馬發音,中文歌詞,

歌曲簡介

作詞:AZUKI七
PS遊戲“永恆傳說”主題曲

日文歌詞

季節はずれのbeach side
夜に隠れた
君の橫顏は何をみつめてるの?
人は誰もが皆
何かを背負ってる
だけど ふとよぎる不安
消せやしないよ
仆らは何一つ
知ることない未來の為に
手に入れたり投げ出したりして
儚く誘う彼方めざして
flying gone
夢見る様に 墮ちてゆくの
君の中へ
恐れないで傷ついたら
きっと 切ない優しさを抱いてる
flying fall down
羽ばたきながら 墮ちてゆくの
君の傍へ
何も ナイ 明日がくる瞬間は
君に出會えた奇蹟胸に抱いて
ネムラセテ...
君を信じる程に ねぇ
傷は深くて...
私以外のもの すべて
消し去りたいよ
気づいた時には もう
ただ走り続けることに
安らぎさえ感じていたなんて...
イミジキアスヲ 飛び越えてゆけ
flying fall down
旅立つならば
朝も晝も夜もなくて
君のめぐる輪廻の果てへ
二度と帰らぬ三途の川のほとりまで
飛び出すの
flying gone
もつれてゆくよ
君の アイ life すべて求め
you & me
もう別の生活を燈す
君のいない明日なんていらなくても...
flying fall down
羽ばたきながら 墮ちてゆくの
君の傍へ
何も ナイ 明日がくる瞬間は
君に出會えた奇蹟胸の中
最期に私を力強く抱いて
ネムラセテ...

羅馬發音

Kisetsu hazure no beach side Yoru ni kakureta
Kimi no yokogao wa nani o mitsumeteru no?
Hito wa daremo ga mina
Nanika o seotteru
Dakedo futoyogiru fuan
Keseyashinai yo
Bokura wa nani hitotsu
Shiru koto nai mirai no tame ni
Te ni iretari nagedashitari shite
Hakanaku sasou yukue mezashite
flying gone
Yume miru you ni ochiteyuku no
Kimi no naka e
Osorenaide kizu tsuitara
Kitto setsunai yasashisa o daiteru
flying falling down
Hanebatakinagara ochiteyuku no
Kimi no soba e
Nanimo nai ashita ga kuru toki wa
Kimi ni deaeta kiseki mune ni daite
Nemurasete...
Kimi o shinjiru hodo ni nee
Kizu wa fukakute...
Watashi igai no mono subete
Keshisaritai yo
Ki zuita toki ni wa mou
Tada hashiri tsuzukeru koto ni
Yasuragi sae kanjiteita nante...
Imijiki asu o tobikoete yuke
flying falling down
Tabi tatsu naraba
Asa mo hiro mo yoru mo nakute
Kimi no meguru rinne no hate e
Nido to kaeranu kawa no hotori made
Tobidasu no
flying gone
Motsureteyuku yo
Kimi no ai life subete motome
you&me
Mou betsu no hi o tousu
Kimi no inai ashita nante iranakutemo...
flying fall down
Hanebatakinagara ochiteyuku no
Kimi no soba e
Nanimo nai ashita ga kuru toki wa
Kimi ni deaeta kiseki mune no naka
Saigo ni watashi o chikara tsuyoku daite
Nemurasete...

中文歌詞

在季節要結束的 beach side
躲入黑夜裡
你的側臉究竟在注視著什麼?
人們不管是誰
都背負著某種東西
不安 但是 心中又有種不安
怎樣都無法消失
我們有什麼事情
為了不知道的未來
將手中的東西投了出去
引誘你朝向未知的道路
flying gone
好像作夢般 墜落下去
向你懷中
不要害怕 即使受傷
也必定被無法割捨的溫柔擁抱
flying fall down
拍動著翅膀 墜落下去
到你身邊
在什麼都沒有的明天 到來的瞬間
讓我懷抱著能遇到你的奇蹟
沉睡安眠...
越相信你就越 唉
受傷就越深...
除了我以外的東西 全部都
好想讓它們消失啊
等到發現的時候 已經
只能夠繼續走下去
不知為何感到安心...
讓我們一同 躍過想像的空間
flying fall down
現在就出發的話
不管是早上中午或夜晚
你不停交替的輪迴盡頭
到無法回來的三途之河邊為止
飛越
flying gone
不停纏繞著
追求著你的 愛 life 與全部
you&me
已經要開始別的生活
沒有你的明天我不要也罷
flying fall down
拍動著翅膀 墜落下去
到你身邊
在什麼都沒有的明天 到來的瞬間
讓我懷抱著能遇到你的奇蹟
最後請將我緊緊的抱住
沉睡安眠...

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們