fields of gold

fields of gold

歌曲《fields of gold》是英國歌手Sting(斯汀)所作這支Sting的“Fields of Gold”,有如他本人一樣的簡單質樸。在悠揚的風笛中傾訴著純潔的愛情。縱使有一天你我各奔東西,這金色的麥田也會如影隨形。美麗的愛情與美麗的大自然交織在一起所迸發出的力量是任何人都無法抗拒的,也是不願抗拒的。 在這歌聲中,連離別似乎都顯的那么的淡,那么的真。.....

基本介紹

  • 中文名:金色的麥田
  • 外文名:Fields of gold
  • 歌曲時長:0時03分38秒
  • 歌曲原唱:斯汀
  • 音樂風格:古典
    爵士
  • 歌曲語言:英語
作者簡介,中英歌詞,

作者簡介

Sting是英國著名歌星,也曾是一名出色的搖滾樂手,無論作為Police樂隊主唱還是後來的個人發展生涯,他都留下了很多經典歌曲
斯汀斯汀

中英歌詞

You'll remember me when the west wind moves 你會記得我
Upon the fields of barley 每當西風拂過那片麥田
You'll forget the sun in his jealous sky 你會忘記天空中妒忌的驕陽
As we walk in fields of gold 我們漫步於金色的麥田
So she took her love 帶騙府著愛意
For to gaze awhile 凝望著
Upon the fields of barley 那無垠的麥田
In his arms she fell as her hair came down垂下的絲絲秀髮,她躺進了他的臂彎
Among the fields of gold 在那金色的麥田裡
Will you stay with me, will you be my love你可定照甩願留下?可願成為我的愛人
Among the fields of barley 在那無垠的麥田裡
We'll forget the sun in his jealous sky 我們會忘記天空中妒忌的驕陽
As we lie in the fields of gold躺在這金色的麥田裡
See the west wind move like a lover so瞧西風吹來,如戀人般拂過
Upon the fields of barley 那無垠的麥田
Feel her body rise when you kiss her mouth 親吻她的唇,感受她身體的悸動
Among the fields of gold 在那金定重設捆色的麥田裡
I never made promises lightly 我從不輕葛蒸多易許下承諾
And there have been some that I've broken 儘管我也曾失言
But I swear in the days still left 但我發誓,在今後的日子裡
We'll walk in fields of gold 我們會漫步在這金色的麥田間
We'll walk in fields of gold 我們會漫步在這金色的麥田間
Many years have passed,Since those summer days多少年已悄然流過
among the fields of barley自從那些夏天我們共同走過金色的麥田戲主籃
See the children run as the sun goes down看著孩子們夕陽下追逐嬉戲
Among the fields of gold 在那片金色的麥田間
You'll remember me 你會記得我
when the west wind moves upon the fields of barley每當西風拂過那片麥田
You can tell the sun in his jealous sky 你可鞏己船酷以告訴天空中妒忌的驕戀恥說陽
When we walked in fields of gold 我們曾倘佯於這片金色的麥田
When we walked in fields of gold 我們曾倘佯於這片金色的麥田
When we walked in fields of gold 我們曾倘佯於這片金色的麥田
among the fields of barley自從那些夏天我們共同走過金色的麥田
See the children run as the sun goes down看著孩子們夕陽下追逐嬉戲
Among the fields of gold 在那片金色的麥田間
You'll remember me 你會記得我
when the west wind moves upon the fields of barley每當西風拂過那片麥田
You can tell the sun in his jealous sky 你可以告訴天空中妒忌的驕陽
When we walked in fields of gold 我們曾倘佯於這片金色的麥田
When we walked in fields of gold 我們曾倘佯於這片金色的麥田
When we walked in fields of gold 我們曾倘佯於這片金色的麥田

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們