always(Bon Jovi的歌曲)

always(Bon Jovi的歌曲)

Always由Bon Jovi樂隊的主唱Jon Bon Jovi創作,作為樂隊1994年的專輯Cross Road的一首歌曲,並作為單曲發行。一百萬份在美國銷售和全球超過300萬。這首歌達到美國公告牌排行榜第四名,Mainstream Top 40的第二名·,也拿到international hit(澳大利亞第一名,英國第二名和德國第四名)。它標誌著貝斯手Alec John Such作為樂隊成員在離開樂隊前錄製專輯Cross Road中的最後一首歌曲。

基本介紹

  • 中文名稱:永遠
  • 外文名稱:Always
  • 所屬專輯:Cross Road 
  • 歌曲時長:5:54
  • 發行時間:1994年9月20日
  • 歌曲原唱:Bon Jovi
  • 填詞:Jon Bon Jovi
  • 譜曲:Jon Bon Jovi
  • 音樂風格:硬搖滾
  • 歌曲語言:英語
樂曲背景,樂曲內容,所在專輯,

樂曲背景

Always由Bon Jovi樂隊的主唱Jon Bon Jovi創作,原本為電影Romeo Is Bleeding創作,由於此電影觀眾評價較差,於是Jon把這首歌扔到了書架上。後來一位朋友發現了這首歌,讓他發行至樂隊的精選集《Cross Road》中,結果十分成功,成為了Bon Jovi最暢銷的單曲。

樂曲內容

Always
J. Bon Jovi
This romeo is bleeding
羅密歐在流血
But you can't see his blood
不過你看不到
It's nothing but some feelings
只是一些感覺
That this old dog kicked up
被這隻老狗喚起
It's been raining since you left me
你離去後雨一直下不停
Now I'm drowning in the flood
我被雨水淹沒
You see I've always been a fighter
你明白我向來是個鬥士
But without you I give up
但失去你 我只能投降
Now I can't sing a love song
Like the way it's meant to be
現在我不能再像從前 把情歌唱得那么動聽
Well, I guess I'm not that good anymore
我想我已不如以往
But baby, that's just me
但這就是我
And I will love you, baby – Always
我會愛著你,直到永遠
And I'll be there forever and a day – Always
我會守著你 直到海枯石爛
I'll be there till the stars don't shine
我會守著你 直到星辰消逝
Till the heavens burst and
直到天堂毀滅
The words don't rhyme
直到言語悄然
And I know when I die, you'll be on my mind
至死你都會縈繞在我腦海
And I'll love you - Always
我會爰著你 直到永遠
Now your pictures that you left behind
那些你留下的照片
Are just memories of a different life
對你來說只是過往回憶
Some that made us laugh, some that made us cry
其中我們有歡笑 有淚水
One that made you have to say goodbye
也有你的道別
What I'd give to run my fingers through your hair
如何才能再次撥弄你的長髮
To touch your lips, to hold you near
抱著你 輕觸你的唇
When you say your prayers try to understand
聆聽你的祈禱
I've made mistakes, I'm just a man
我承認我犯了錯 但我只是個凡人
When he holds you close, when he pulls you near
當他把你擁入懷中
When he says the words you've been needing to hear
當他對你甜言蜜語
I'll wish I was him 'cause those words are mine
我希望是我在你身旁細語
To say to you till the end of time
對你訴說 直到世界末日
Yeah, I will love you baby – Always
我會愛著你,直到永遠
And I'll be there forever and a day – Always
我會守著你 直到海枯石爛
If you told me to cry for you
I could
我願為你放聲哭泣
If you told me to die for you
I would
我願為你犧牲生命
Take a look at my face
看著我的臉
There's no price I won't pay
請相信我願犧牲一切
To say these words to you
只為對你訴說這些話語
Well, there ain't no luck
In these loaded dice
手中的骰子已用盡運氣
But baby if you give me just one more try
但若你能再給我一次機會
We can pack up our old dreams
And our old lives
我們可以重拾過往的夢想與生活
We'll find a place where the sun still shines
找個陽光燦爛的地方重新開始
And I will love you, baby – Always
我會愛著你,直到永遠
And I'll be there forever and a day – Always
我會守著你 直到海枯石爛
I'll be there till the stars don't shine
我會守著你 直到星辰消逝
Till the heavens burst and 直到天堂毀滅
always(Bon Jovi的歌曲)
The words don't rhyme
直到言語悄然
And I know when I die, you'll be on my mind
至死你都會縈繞在我腦海
And I'll love you – Always
我會愛著你,直到永遠

所在專輯

《Cross Road》  Track #4 Always
《This Left Feels Right》 Track #12 Always(不插電版)
《100,000,000 Bon Jovi Fans Can't Be Wrong》 CD4 Track #4 Always(Original Demo)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們