歌曲歌詞
I’m a boy
我是個普通男孩
And she’s a girl
她是個
With more charm than most movie stars
比電影明星還迷人的女孩
So we met
所以一天我們
Through a friend
在朋友的介紹下認識了
We rent a place and she comes round to stay
我們租了個房子之後她總來
And now your girlfriend is ringing in my ears again
現在好了,你的女朋友總在我耳邊晃悠
It’s no sure shot but she likes all my favourite things
雖然不太可靠但她的確喜歡我喜歡的東西
I know I shouldn’t but I’d like to spend more time with her
我也知道這樣不對,但我真的想和她多呆一會
I wish she’d come over today
希望她今天也能來
What am I supposed to do?
我應該怎么辦呢?
I can tell, they get along so well
我能看出來,人倆情侶關係挺好的
Is it possible, she likes me too?
有沒有可能她也喜歡我啊?
I’m not sure if I should read between those lines
我也不知道她說的話有沒有言外之意
And now you’re girlfriend is ringing in my ears again
現在好了,你女朋友老在我耳邊晃悠
I should be moving out but can’t cos we’ve just signed a lease
我應該搬出去但是我們剛簽了租約啊
My hands are shaking, the bedroom walls are paper thin
臥室隔音不好,聽見聲音後我的手一直在抖
I heard her come over today
我聽見她今天過來了
Thought maybe we’d go out for a movie
我想我們可以一起去看個電影
And we can forget friends who’ll be fuming
把氣到冒煙的朋友們都拋到腦後
Then I could walk you home in the evening
然後晚上我送你回家
And that’s just being friendly
只作為朋友也不行嗎
And now you’re girlfriend is ringing in my ears again
你女朋友老在我耳邊晃悠
And when she smiles I can’t hide my jealousy
當她笑起來的時候我沒辦法掩飾我的嫉妒之心了
Oh I can’t take it, boy I hope she’s faking it
忍不了了,我真的希望她是假裝愛著他
I heard he bought a ring today
我又聽說他今天去買了個戒指
I heard they got engaged today
然後就聽說他們訂婚了