Written In The Star

Written In The Star

《Written In The Stars》是歌手Tinie Tempah和Eric Turner共同演繹的一首英文歌曲。

收錄於專輯《Disc-Overy》中。

基本介紹

  • 中文名稱:寫在星星上
  • 外文名稱:Written In The Stars
  • 所屬專輯:Disc-Overy 
  • 歌曲時長:3:32
  • 發行時間:2010年10月01日 
  • 填詞Tinie TempahEric Turner
  • 譜曲Tinie TempahEric Turner
  • 音樂風格:R&B 
  • 歌曲語言:英文
  • 發行公司:Disturbing London Records  
Oh, written in the stars
寫在星辰上
A million miles away
一百萬英里的遠方
A message to the main
把我的信息寫給主
Ooooh
Seasons come and go
季節不斷變換
But I will never change
但我永遠不會變
And I'm on my way
我走在我自己的路上
Lets go.
走吧
Yeah
You're listening now
你正在聽著
They say they aint heard nothing like this in a while
他們說他們不是像這樣什麼都沒有聽到一段時間了
Thats why they play my song on so many different dials
這就是為什麼他們在不同的電台播著我的歌
Cause I got more fucking hits than a disciplined child
因為我比乖小孩有更多他媽的精彩節奏
So when they see me everybodybrrrrrap’s, brrrrrraps
所以每個人看見我都會大聲尖叫
Man I'm like a young gun fully black Barrack
我就像是年輕氣盛的歐巴馬
I cried tear drops over the massive attack
我哭泣時就像Massive Attack樂隊的那首《眼淚》
I only make hits like I work with a racket and bat
我只會出品勁歌就好像用球拍和球棍寫歌
Look at my jacket and hat
看我的帽子和外套
So damn berserk
多他媽的狂暴
So down to earth
如此腳踏實地
I’m bringing gravity back
讓我把引力帶回來
Adopted by the major I want my family back
我被大眾喜愛,我要家人回來
People work hard just to get all their salary taxed
人們努力工作只為那點徵稅後的工資
Look Im just a writer from the ghetto like Malorie Blackman
看 我只是在貧民窯寫歌的 就像Malorie Blackman
Where the hells all the sanity at, damn
那裡的貧富懸殊 黑白顛倒 該死的
I used to be the kid that no one cared about
我曾經是個沒人關心的小孩
That’s why you have to keep screaming til they hear you out
所以你必須不斷尖叫直到他們聽見你
Oh written in the stars
寫入那星辰
A million miles away
一百萬英里的遠方
A message to the main
把我的信息寫給主
Ooooh
Seasons come and go
季節不斷變換
But I will never change
但我永遠不會變
And I'm on my way
我走在我自己的路上
Yeah, I needed a change
對 我需要改變
When we ate we never took because we needed a change
我們貧窮潦倒 因為我們需要改變
I needed a break
我要尋求突破
For a sec I even gave up believing and praying
我曾經想過要放棄信仰和祈禱
I even done the legal stuff and was leaded astray
我還乾過不法勾當 我曾經誤入歧途
They say the money is the root to the evilist ways
人們說金錢就是萬惡之源
But have you ever been so hungry that it keeps you awake
但是你有沒有過肚子餓的連覺都睡不著?
Mate, now my hunger would leave them amazed
夥計 我現在的饑渴讓人們大驚失色
Great, it feels like a long time coming, fam
好極了 那已經是很久遠的事了 家人們
Since the day I thought of that cunning plan
自從那天我想起一個邪惡的計畫
One day I had a dream I tried to chase it
我也有過夢想 我想要去追尋
But I wasn’t going nowhere, running man!
但我卻四處碰壁 顛沛流離
I knew that maybe someday I would understand
我知道總有一天我會徹底明白
Trying to turn a tenner to a hundred grand
拚命想八十塊錢變成十萬
Everyone‘s a kid that no-one cares about
所有人都是沒人關心的小孩
You just have to keep screaming until they hear you out
你得在傾訴完一切後不停的尖叫
Oh written in the stars
寫入那星辰
A million miles away
一百萬英里的遠方
A message to the main
把我的信息寫給主
Ooooh
Seasons come and go
季節不斷變換
But I will never change
但我永遠不會變
And I'm on my way
我走在我自己的路上
Ooooh
Oh,Seasons come and go
季節不斷變換
But I will never change
但我永遠不會變
And I'm on my way
我走在我自己的路上

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們