《White Night (백야) (白夜)》是韓國男子團體NCT 127演唱的歌曲,由韓國SM娛樂有限公司於2020年3月6日發行,收錄於第二張正規專輯《NCT #127 Neo Zone》中。
基本介紹
- 中文名:白夜
- 外文名:White Night
백야 - 所屬專輯:NCT #127 Neo Zone
- 歌曲時長:4分3秒
- 歌曲原唱:NCT 127
- 填詞:JQ、혜수、지유리
- 譜曲:Kenzie、Harvey Mason Jr.、Kevin Randolph、Dewain Whitmore、Ester Na、Sadie Currey
- 編曲:Harvey Mason Jr.、Kevin Randolph
- 音樂風格:R&B
- 發行日期:2020年3月6日
- 歌曲語言:韓語
英語
歌曲歌詞,
歌曲歌詞
조용히 어두워지고
靜靜地 愈加漆黑
금방 비가 올 듯해
好像馬上就要下雨了
여전히 먹먹한 이런
這般依舊讓人心堵得慌的天氣
날씨가 너는 좋은지
你很喜歡吧
잘 지내 묻지 못해
過得好嗎 這話我問不出口
난 왜 잊지 못하고
我為何忘不掉
낮과 밤이 온통 너인데 ooh
日夜都是你 ooh
아직도 난 이렇게 지내
我一如既往這般生活著
알잖아 조금 이해해줘 날
你也知道吧 請稍微理解下我吧
오늘도 난 여기서
今天我也在這裡
또 잠 못 든 채 너를 잊어가
夜不能寐 忘掉你
혼자만의 긴 안녕
不過是我獨自一人漫長的告別
Better eatin' nice sleepin' don't know what it is
吃好睡好 我已不知為何物
잠 못 드는 오늘도 all night long
今天也整宿未眠
참 길어져 버린 이별에
對這漫漫離別
우습게 보일 나지만
雖然看起來有點可笑
인사를 건네 안녕
但我還是打了招呼 再見
Ooh 오늘도 오늘도 all night long
Ooh 今天也 今天也整宿未眠
Ooh yeah
차라리 이 모든 게
倒不如這一切
다 꿈이라면 좋겠어
都是所謂的夢就好了
난 이미 꿈보다 꿈같은 곳에 살아
也許我 活在了比夢更加像夢的地方
Your face your skin your voice
你的臉龐 你的肌膚 你的聲音
네 모든 건 지울 수가 없을까
你的一切 我都無法抹去
자꾸만 더 자꾸 더 점점 더
總是 總是 漸漸
선명해져 가 ooh
越加歷歷在目 ooh
아직도 난 이렇게 지내
我依舊這般生活著
잠들지 못한 기억을 혼자
無法沉睡的記憶
걷다가 널 찾다가
獨自走著 尋找你
또 뜬 눈으로 밤을 새우지
再次睜著眼到天亮
혼자만의 긴 안녕
這是我獨自一人漫長的告別
Better eatin' nice sleepin' don't know what it is
吃好睡好 我已不知為何物
잠 못 드는 오늘도 all night long
今天也整宿未眠
참 길어져 버린 이별에
對這漫漫離別
우습게 보일 나지만
雖然看起來有點可笑
인사를 건네 안녕
但我還是打了招呼 再見
억지로 잠을 청해보다
比起勉強強迫自己入睡
스친 꿈에도 너를 만나
倒不如 在這一閃而過的夢裡見你
전부 너란 시간 속에 오늘도
在全部名為你的時光里 我今天也夜不能寐
새하얀 밤
雪白的夜
Better eatin' nice sleepin' don't know what it is
吃好睡好 我已不知為何物
Oh 너를 그려
Oh 勾勒著你
All night long all night long night long
一整夜 一整夜 一整夜
내쉬는 숨 숨을 내쉬면
若我呼吸著
익숙한 목소리
那熟悉的聲音
네 목소리 들려와 난
我聽到了你的聲音
아직 들려 난 아직
我仍舊聽得到
너를 꿈꾸다 all night long
徹夜夢著你
Ooh ya 나의 꿈 나의 꿈은 아직 너야
Ooh ya 我的夢 我的夢 一如既往都是你啊
Yeah yeah
Ooh 이 밤 all night all night long
Ooh 這一夜 一整夜
Ooh 너를 너를 너를
Ooh 勾勒著 勾勒著 勾勒著
그리는 그리는 이 밤
你的這一夜
Ooh 안녕 all night long all night long
Ooh 再見了 這一整夜 一整夜