《We Are》是由Toru、Taka、Brittain Colin和Long Nick作詞編曲,ONE OK ROCK演唱的歌曲。
基本介紹
- 中文名稱:We Are
- 所屬專輯:Ambitions [日本盤]
- 歌曲原唱:ONE OK ROCK
- 填詞:Toru,Taka,Brittain Colin,Long Nick
- 編曲:Toru, Taka,Brittain Colin,Long Nick
他們認為我們是無名小卒
We're nothing not sorry
我們一無是處 不必為我們感到抱歉
他們將我們逼到絕境
It's too late it's too late
為時已晚
Not going back
沒有回頭路
夢は終わり目を覚ます時
夢醒時分睜開眼
絕望や希望も同時に
絕望與希望同時襲來
目を覚ました
睜開眼醒來
鏡に映った仆が問いかける
看著鏡中的自己 問自己
自分を誤魔化し
我是不是被欺騙了
生きることに意味はあるか
活下去還有意義嗎?
When you're standing on the edge
當你站在絕望邊緣
So young and hopeless
如此少不經事 絕望無助
Got demons in your head
魔鬼盤旋在你腦際
We are we are
我們就是 我們就是...
No ground beneath your feet
你腳下沒有堅實的大地
Now here to hold you
如今此處是你的容身之所
'Cause we are we are
因為我們就是 我們就是
The colors in the dark
黑暗中的絢麗色彩
酷く痛む鼓動は早く
心跳得很快 痛得不能自已
遠のく景色を
遠處的風景
この手で摑もうとした
我也曾用這雙手企及
They are the weakest
他們軟弱無力
They don't even know
他們甚至不知道
Anything they say
無論他們說了什麼
Will never break our hearts of gold
也絕不會傷及你我金子般的心分毫
When you're standing on the edge
當你站在絕望邊緣
So young and hopeless
如此少不經事 絕望無助
Got demons in your head
魔鬼盤旋在你腦際
We are we are
我們就是 我們就是...
No ground beneath your feet
你腳下沒有堅實的大地
Now here to hold you
如今此處是你的容身之所
'Cause we are we are
因為我們就是 我們就是
The colors in the dark
黑暗中的絢麗色彩
Never tell yourself
絕不要告訴自己
You should be someone else
你應該成為別人
Stand up tall and say
挺直腰桿 大聲說
I'm not afraid I'm not afraid
我無所畏懼
So never tell yourself
絕不要告訴自己
You should be someone else
你應該成為別人
Stand up tall and say
挺直腰桿 大聲說
I'm not afraid
我無所畏懼
When you're standing on the edge
當你站在絕望邊緣
So young and hopeless
如此少不經事 絕望無助
Got demons in your head
魔鬼盤旋在你腦際
We are we are
我們就是 我們就是...
No ground beneath your feet
你腳下沒有堅實的大地
Now here to hold you
如今此處是你的容身之所
'Cause we are we are
因為我們就是 我們就是
The colors in the dark
黑暗中的絢麗色彩