Wake Me Up(Ed Sheeran演唱歌曲)

Ed Sheeran於2011年9月9日發行的單曲《Wake Me Up》。

基本介紹

  • 外文名稱:Wake Me Up
  • 發行時間:2011-09-09
  • 歌曲原唱:Ed Sheeran
歌曲歌詞
I should ink my skin with your name
我要在身上寫下你的名字
And take my passport out again
帶上我的護照再出去一次
And just replace it
把它放回原處
See I could do without a tan
看我能做到並且不曬黑
On my left hand,
我的左手
Where my fourth finger meets my knuckle
在我第四根手指碰到關節節的地方
And I should run you a hot bath
我應該讓你洗個熱水澡
Fill it up with bubbles
在浴缸里裝滿泡沫
'Cause maybe you're loveable
或許因為你的可愛
Maybe you're my snowflake
或許你是我的雪花
And your eyes turn from green to gray
當你的眼睛從藍色變成灰色
And in the winter I'll hold you in a cold place
冬天我會在冷的地方抱住你
And you should never cut your hair
千萬不要剪掉你的頭髮
'Cause I love the way you flick it off your shoulder
因為我喜歡你從雙肩撥去頭髮的樣子
And you will never know
你永遠不會知道
Just how beautiful you are to me
你對我來說多么美好
But maybe I'm just in love
或許我只是愛上了你
When you wake me up
當你叫醒我的時候
And would you ever feel guilty if you did the same to me
你會不會感到罪惡如果你對我也像我對你這樣
Could you make me a cup of tea
你能倒杯茶給我嗎
To open my eyes in the right way
讓我清醒一下
And I know you love Shrek
我知道你喜歡怪物史瑞克
Because we've watched it 12 times
因為我們看了這個電影12遍
And maybe we're hoping for a fairytale too
或許我們也想要這樣的童話故事
And if your DVD breaks today
如果你的DVD今天壞了
You should've got a VCR
你要準備一個錄像機
Because I've never owned a blue ray, true say
因為說實話,我從沒有過一個藍光碟
I know I've always been sh*t at computer games
我知道我玩電腦遊戲總是很爛
Because your brother always beats me
因為你哥哥總是打擊我
And if I lost, I go across and chuck all the controllers at the TV
如躲我輸了我會丟掉電視旁所有的控制器走掉
And then you laugh at me
你會笑我
And be asking me
問我
If I'ma be home next week
如果我下星期回家
And then you lie with me till I fall asleep
你會和我躺在一起等我睡著
And flutter eye lash on my cheek between the sheets
忽閃忽閃的眼睫毛碰到我的臉上
And I think you hate the smell of smoke
我覺得你不喜歡煙味
You always try to get me to stop
你總是讓我把煙掐掉
But you drink as much as me
但是你的酒量和我一樣不相上下
And I get drunk a lot
我喝多了
So I take you to the beach
帶你去海灘上
And walk along the sand
走在沙灘上
And I'll make you a heart pendant
我親手會為你做一個心形的吊墜
With a pebble held in my hand
上面嵌著小卵石
And I'll carve it like this necklace
我會像雕刻鑽石一樣雕刻它
So the heart falls where your chest is
那顆心會在你的胸前墜下
Now a piece of me is a piece of the beach
現在,我的身體就是沙灘
And it falls just where it needs to be
它在需要的時候下落
And rests peacefully
靜靜地靜止
So you just need to breathe to feel my heart against yours now
現在你只需要呼吸 感受我們的心相互碰撞
Against yours now
相互碰撞
Maybe I'm just in love when you wake me up
或許你醒來的時候我愛上了你
Maybe I fell in love when you woke me up
或許你醒來的時候我愛上了你

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們