歌曲Visions of Gideon 是《請以你的名字呼喚我》這部電影中的插曲,由Sufjan Stevens演唱。
基本介紹
- 外文名稱:Visions of Gideon
- 所屬專輯:Call Me By Your Name (Original Motion Picture Soundtrack
- 歌曲原唱:Sufjan Stevens
基本信息,歌曲歌詞,
基本信息
歌名:Visions of Gideon
《請以你的名字呼喚我》電影插曲
所屬專輯:Call Me By Your Name (Original Motion Picture Soundtrack)
歌曲歌詞
I have loved you for the last time
我已經最後一次用力愛過你
Is it a video? Is it a video?
難道這愛只是一場虛幻 只是一場視頻遊戲
I have touched you for the last time
我已經最後一次深情撫摸過你
Is it a video? Is it a video?
是否只是虛幻 是否只是遊戲
For the love, the laughter I feel up to your arms
為了這曾經愛的溫存 我曾自你臂膀攫取的歡笑
Is it a video? Is it a video?
難道這愛只是一場虛幻 只是一場視頻遊戲
我已經最後一次用力愛過你
Is it a video? Is it a video?
難道這愛只是一場虛幻 只是一場視頻遊戲
I have touched you for the last time
我已經最後一次深情撫摸過你
Is it a video? Is it a video?
是否只是虛幻 是否只是遊戲
For the love, the laughter I feel up to your arms
為了這曾經愛的溫存 我曾自你臂膀攫取的歡笑
Is it a video? Is it a video?
難道這愛只是一場虛幻 只是一場視頻遊戲
For the love, the laughter I feel up to your arms
為了這曾經愛的溫存 我曾自你臂膀攫取的歡笑
Is it a video? Is it a video?
是否只是虛幻 是否只是遊戲
Is it a video?
是否只是空歡喜一場
I have loved you for the last time
我已經最後一次用力愛過你
Visions of Gideon, visions of Gideon
或許也只是基甸的幻象 基甸的幻象(Gideon是聖經中的人物 此處隱喻了Elio和Oliver 同時Gideon在俚語中也有 使人歡笑的男子/情人的意思)
I have kissed you for the last time
我已經最後吻過你的嘴唇
Visions of Gideon, visions of Gideon
基甸的幻象 基甸的幻象
For the love, the laughter I feel up to your arms
為了這曾經愛的溫存 我曾自你臂膀攫取的歡笑
Is it a video? Is it a video?
難道這愛只是一場虛幻 只是一場視頻遊戲
For the love, the laughter I feel up to your arms
為了這曾經愛的溫存 我曾自你臂膀攫取的歡笑
Is it a video? Is it a video?
是否只是遊戲 是否只是虛幻
For the love, the laughter I feel up to your arms
為了這曾經愛的溫存 我曾自你臂膀攫取的歡笑
Visions of Gideon, visions of Gideon, visions of Gideon
基甸的幻象 基甸的幻象 基甸的幻象
For the love, the laughter I feel up to your arms
為了這曾經愛的溫存 我曾自你臂膀攫取的歡笑
Visions of Gideon, visions of Gideon, visions of Gideon
基甸的幻象 基甸的幻象 基甸的幻象
Visions of Gideon, visions of Gideon, visions of Gideon
基甸的幻象 基甸的幻象 基甸的幻象
(Visions of Gideon, visions of Gideon, visions of Gideon)
基甸的幻象 基甸的幻象 基甸的幻象
為了這曾經愛的溫存 我曾自你臂膀攫取的歡笑
Is it a video? Is it a video?
是否只是虛幻 是否只是遊戲
Is it a video?
是否只是空歡喜一場
I have loved you for the last time
我已經最後一次用力愛過你
Visions of Gideon, visions of Gideon
或許也只是基甸的幻象 基甸的幻象(Gideon是聖經中的人物 此處隱喻了Elio和Oliver 同時Gideon在俚語中也有 使人歡笑的男子/情人的意思)
I have kissed you for the last time
我已經最後吻過你的嘴唇
Visions of Gideon, visions of Gideon
基甸的幻象 基甸的幻象
For the love, the laughter I feel up to your arms
為了這曾經愛的溫存 我曾自你臂膀攫取的歡笑
Is it a video? Is it a video?
難道這愛只是一場虛幻 只是一場視頻遊戲
For the love, the laughter I feel up to your arms
為了這曾經愛的溫存 我曾自你臂膀攫取的歡笑
Is it a video? Is it a video?
是否只是遊戲 是否只是虛幻
For the love, the laughter I feel up to your arms
為了這曾經愛的溫存 我曾自你臂膀攫取的歡笑
Visions of Gideon, visions of Gideon, visions of Gideon
基甸的幻象 基甸的幻象 基甸的幻象
For the love, the laughter I feel up to your arms
為了這曾經愛的溫存 我曾自你臂膀攫取的歡笑
Visions of Gideon, visions of Gideon, visions of Gideon
基甸的幻象 基甸的幻象 基甸的幻象
Visions of Gideon, visions of Gideon, visions of Gideon
基甸的幻象 基甸的幻象 基甸的幻象
(Visions of Gideon, visions of Gideon, visions of Gideon)
基甸的幻象 基甸的幻象 基甸的幻象