Thank You(2022年TREASURE演唱的歌曲)

Thank You(2022年TREASURE演唱的歌曲)

本詞條是多義詞,共32個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《THANK YOU(고마워、謝謝)(ASAHI x HARUTO Unit)》是韓國男子演唱組合TREASURE演唱的歌曲,由아사히、하루토填詞,아사히、DEE.P譜曲,DEE.P、아사히編曲,於2022年10月4日通過唱片公司YG Entertainment,收錄於專輯《THE SECOND STEP : CHAPTER TWO》中。

基本介紹

  • 中文名:謝謝
  • 外文名:고마워(韓語) 
    THANK YOU(英語) 
    ありがとう(日語) 
  • 所屬專輯:《THE SECOND STEP : CHAPTER TWO》 
  • 歌曲時長:3分15秒 
  • 歌曲原唱TREASURE 
  • 填詞:아사히、하루토
  • 譜曲:아사히、DEE.P
  • 編曲:DEE.P、아사히
  • 音樂風格:ROCK 
  • 發行日期:2022年10月4日(韓語版本) 
    2022年11月30日(日語版本) 
  • 歌曲語言:韓語 
    日語 
  • 唱片公司YG Entertainment  
歌曲歌詞,

歌曲歌詞

THANK YOU(고마워)(謝謝)(ありがとう)
韓語歌詞
日語歌詞
中文歌詞
난 생각나
당연한 것처럼 내 옆에 있고
내 말에 웃어주는
사람이 있었던 그때가
사랑한단
당연한 말밖에 나는 못했고
내 마음을 다 표현할
수가 없었어 그때는
이제 와서야 깨달았어
나에겐 너 하나
보고 싶어 또 보고 싶어도
이제 나만 그런가 봐
이제 와서야 말해봤자
소용없겠지만
이 노래를 통해서 전하고 싶어
고마워 널 만났기에 난 너무 행복했어
너 너 너 너와 함께했던
추억들이 다 빛나고 있어
고마워 날 떠났기에 넌
이제 꽃길만 걸어 가면 돼
대신 약속해 아프지 말고
좋은 사람 만나길 바라
넌 떠났고 나 혼자 길을 걸어
네 생각에 잠겨 또 난 한숨을 뱉어
옆에서 웃어줬던 네 모습이 그리워도
넌 곁에 없고 또 네 향기가 나 계속
행복했던 시간은 금방 지나갔고
너 없이 아파하는 시간은 너무 길어
내게 모든 걸 줘서 나를 사랑해줘서
정말로 고마웠어 나 진짜 행복했어
이제 와서야 깨달았어
나에겐 너 하나
보고 싶어 또 보고 싶어도
이제 나만 그런가 봐
이제 와서야 말해봤자
소용없겠지만
이 노래를 통해서 전하고 싶어
고마워 널 만났기에 난 너무 행복했어
너 너 너 너와 함께했던
추억들이 다 빛나고 있어
고마워 날 떠났기에 넌
이제 꽃길만 걸어 가면 돼
대신 약속해 아프지 말고
좋은 사람 만나길 바라
고마워 늘 혼자 걷던 길
손잡고 걸어줘서
이런 나랑 함께해줘서 고마워
또 보자 라는 말보다는
잘 가라는 말이 맞겠지만
네 귀에 닿길 바라
널 위한 이 노래
고마워 널 사랑해
아름다운 추억들은
언젠간 사라지겠지만
지금이라도 노래로 남기고 싶어
Yeah yeah yeah yeah
또 새로운 추억들을
만들러 서로 다른 길로 가면 돼
너무 고마워 아프지 말고
좋은 사람 만나길 바라
ああ 何か
大事なことを忘れてた
なぜあの時に
気付けなかったんだろうな
ただただ
君を眺めてばっかりで
些細な言葉さえも
言い出せなかった
今更やっと気付いた
君だけだった
會いたくても 會いたくても
もう葉わないんだ
今更役に立つか
わからないけど
この歌を通して伝えるよ
どうもありがとう
僕は君でよかったよ
共に過ごした日々
大切なひとときを (hey)
どうもありがとう
僕らこれでよかったのかもね
君が幸せになるのを
ただ願うだけ
Yeah
もう二度と戻れないあの頃
孤獨に白いため息が積もる
隣で笑ってた君が戀しくても
遅すぎるよね 何もかもきっと
かけがえない過ぎ去りし日々よ
哀しみ背に 君の居ない道を
僕のすべてを愛してくれて
本當にありがとう 幸せだったよ
今更やっと気付いた
君だけだった
會いたくても 會いたくても
もう葉わないんだ
今更役に立つか
わからないけど
この歌を通して伝えるよ
どうもありがとう
僕は君でよかったよ
共に過ごした日々
大切なひとときを (hey)
どうもありがとう
僕らこれでよかったのかもね
君が幸せになるのを
ただ願うだけ
いつもひとりぼっちだった僕を
愛してくれてありがとう
“また明日”じゃなくて
“さようなら”になるから
聲枯れるまで歌わせて
君へ屆くまで
鮮やかな日々も
やがていつの日かは
色褪せるけど 今を歌おう
Yeah yeah yeah yeah
それぞれの道
僕らは別の花を咲かせ
今までありがとう
さよなら愛し君へ
我想起
你理所當然地在我身邊
因為我說的一句話而歡笑的曾經
我喜歡你
除了這些理所必然的話
沒能更加表示我的內心的過去
如今才明白
你是我的唯一
就算萬分想念
我也已經是孤身一人了
事到如今
已多說無益
但還是想通過這首歌傳達給你
謝謝你 出現在我的人生里 我真的很幸福
和你一起的日子 是我一生之中最耀眼的回憶
謝謝你 離開我以後
只走花路吧
不過要答應我
別生病 遇見比我更好的人
和你離別之後 我一個人走著
陷入和你的回憶中 我又深深嘆息
想念你在我身旁 為我歡笑的樣子
可是你已經不在 愈發思念
幸福總是短暫擁有
失去你而痛苦卻如日常
為我傾覆所有 那么愛我的你
我真的幸福過 謝謝你
如今才明白
你是我的唯一
就算萬分想念
我也已經是孤身一人了
事到如今
已多說無益
但還是想通過這首歌傳達給你
謝謝你 出現在我的人生里 我真的很幸福
和你一起的日子 是我一生之中最耀眼的回憶
謝謝你 離開我以後
只走花路吧
不過要答應我
別生病 遇見比我更好的人
謝謝你 在我黯淡的人生路上 牽起我的手
謝謝你 願意接受不完美的我
比起後會有期
應該跟你說再見
這首寫給你的歌
希望你能聽到
謝謝你 我愛你
美好的回憶
總有一天會被時間淡忘
所以哪怕是用這首歌 也想留下點什麼
Yeah yeah yeah yeah
再次開啟新的旅程
去創造全新的回憶就好了
十分感謝你 別生病 希望遇見比我更好的人

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們