Tear Rain

《Tear Rain》是一首OH MY GIRL演唱的歌曲,由Mirai、Ryo Ito、Tatsumi Goda、Mizuki Uno、Takeshi Ogi作詞,Mirai、Ryo Ito、Tatsumi Goda、Mizuki Uno、Takeshi Ogi作曲,收錄於《Tear Rain》專輯中。

基本介紹

  • 外文名:Tear Rain 
  • 所屬專輯:Tear Rain
  • 歌曲原唱:OH MY GIRL
  • 填詞:Mirai、Ryo Ito、Tatsumi Goda、Mizuki Uno、Takeshi Ogi
  • 譜曲:Mirai、Ryo Ito、Tatsumi Goda、Mizuki Uno、Takeshi Ogi
歌曲歌詞
雨上がり
雨停過後
ねぇ 愛しい人 見えますか?
吶 親愛的你看到了嗎?
七色綺麗な虹きらめく空が
掛著美麗七彩彩虹的閃耀天空
なぜなの?なぜなの?なぜなの?
為什麼呢?為什麼呢?為什麼呢?
今すぐその胸に飛び込めたら
此時此刻好想奔向你的懷抱
雨上がり
雨過天晴
ねぇ 愛しい人 見えますか?
吶 親愛的你看到了嗎?
七色綺麗な虹きらめく空が
掛著美麗七彩彩虹的閃耀天空
會いたくて 會えなくて そっと瞳を閉じるの
好想見你 卻見不到你 只能輕輕閉上雙眼
頬を伝う ひとしずく
一滴眼淚 划過臉頰
「いつまでも変わらずにいよう」
“願我們能一直不變”
約束したね 何度も
一直以來都是這樣約定的
「いつだって 心はそばに寄り添ってるから」
“無論何時 我們的心都緊緊相依”
そう言ったね
你是這樣說過的
遠い遠い距離がいつも不安にさせる (Hey)
太過遙遠的距離總是讓人不安
ただ信じることが時に難しくなる
純粹的信任已經變得越來越難
強くなりたい だけど怖いのとても 戀のせい
想要變得堅強 但是我好害怕 都是愛的錯啊
涙 ヒラハラリ
眼淚簌簌
Falling like tear rain
雨上がり
雨停過後
ねぇ 愛しい人 抱きしめて
吶 親愛的你 請抱緊我
時々泣きたいほど寂しくなるの
有時候總會寂寞得想要流淚
なぜなの?なぜなの?なぜなの?
為什麼呢?為什麼呢?為什麼呢?
今 すぐその胸に飛び込めたら
此時此刻好想奔向你的懷抱
雨上がり
雨過天晴
ねぇ 愛しい人 見えますか?
吶 親愛的你看到了嗎?
七色綺麗な虹きらめく空が
掛著美麗七彩彩虹的閃耀天空
會いたくて 會えなくて そっと瞳を閉じるの
好想見你 卻見不到你 只能輕輕閉上雙眼
頬を伝う ひとしずく
一滴眼淚 划過臉頰
キラキラリ
晶瑩閃亮
移りゆく季節に何か起き忘れてる気がして
感覺有什麼被遺漏在改變的季節里
振り返る大切なものを見失わないで いつだって
回頭時不要錯過最重要的東西 無論何時
色散ってく街に一人立ち止まってる (Hey)
我獨自一人 站立在逐漸褪去色彩的街道上
繋げない左手 ずっとあなた待ってる
空空的左手 一直等著你來牽
頬を撫でる風が囁く そっと空を見上げてと
拂過臉頰的清風低聲訴說 抬頭看著天空
ヒラハラリ
眼淚簌簌
Shining bright in memory
始まりのあの日はRain
最開始的那一天是雨
傘をさした二人が in the rain
在雨中 兩人共撐一把傘
目が合って ふと微笑んだね you and I
互相對視 突然微笑了起來 你和我
運命感じた瞬間
那一瞬間感受到了命運
Falling, falling, falling love
墜入愛河
不思議なの
如此不可思議
Pumping, pumping my heart
心撲通撲通的跳
止まらない鼓動が叫んだ
停不下來的心跳在吶喊著
「この人と」
“要和這個人一起...”
忘れたくない いつまでも
無論何時 都無法忘記
あの日のトキメキを
那天心中的悸動
雨上がり
雨停過後
ねぇ 愛しい人 覚えてる?
吶 親愛的你還記得嗎?
初めて手を繋いで歩いた街は
第一次牽著手走過的那條街道
なぜなの?なぜなの?なぜなの?
為什麼呢?為什麼呢?為什麼呢?
今でもこの胸に輝いてる
至今還在我的心中閃耀著
雨上がり
雨過天晴
ねぇ 愛しい人 見えますか?
吶 親愛的你看到了嗎?
七色綺麗な虹きらめく空が
掛著美麗七彩彩虹的閃耀天空
會いたくて 會えなくて そっと瞳を閉じるの
好想見你 卻見不到你 只能輕輕閉上雙眼
頬を伝う ひとしずく
一滴眼淚 划過臉頰
キラキラリ
晶瑩閃亮

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們