Tanto Amor

《Tanto Amor》是Abel Pintos演唱的歌曲,收錄於專輯《Abel》。

基本介紹

  • 外文名:Tanto Amor
  • 所屬專輯:Abel
  • 歌曲原唱:Abel Pintos
  • 發行日期:2013年10月14日
歌曲歌詞
Ha llegado tu recuerdo a desarmar mis horas,
我終於要靠有你的回憶來消磨時間
aprendi que en el silencio habita la verdad.
我已經認識到 那沉默中的事實
Solo vivir no me vale la pena si la vivo a solas,
如果僅僅是獨自活著 那我還不如死去
ya no se que decir.
我陷入迷茫 不知道該說什麼
Si pudieramos haber partido en dos,
如果我們還能把這孤獨與傷痛的重量
esta soledad y el peso del dolor.
變成雙人份
Y si fuimos tu y yo...
如果我們還是從前的我們
Todo por igual, debería estar compartido el ardor de este frio.
如果一切未曾改變,我們應該還能相擁取暖
Cómo tanto amor pudo hacernos tanto mal?
我們明明愛得熱切,怎么會淪落到現在的境地?
No se como encontrar un rincón en el mar para ahogar la mitad del olvido.
我如何才能把你從記憶中磨滅 淹沒在大海的一角
Cómo tanto amor pudo hacernos tanto mal?
我們明明愛得熱切,怎么會淪落到現在的境地?
Me desnuda la razón, imaginarte sola,
理智令我一無所有,你自己想像吧
deshojando el tiempo para no pensar.
時間就在你拒絕思考間 一分一秒地流逝
Mientras aqui, sólo, me pregunto si no me arrepiento,
而我,只有我自問內心是否後悔
ya no se si es así.
我自己也不清楚
Si pudieramos haber partido en dos,
如果我們還能把這孤獨與傷痛的重量
esta soledad y el peso del dolor.
變成雙人份
Solo fuimos tu y yo...
只有我和你…(那該有多好)
Todo por igual deberia estar compartido el ardor de este frio.
如果一切未曾改變,我們應該還能相擁取暖
Cómo tanto amor pudo hacernos tanto mal?
我們明明愛得熱切,怎么會淪落到現在的境地?
No se como encontrar un rincon en el mar para ahogar la mitad del olvido.
我如何才能把你從記憶中磨滅 淹沒在大海的一角
Cómo tanto amor pudo hacernos mal?
我們明明愛得熱切,怎么會淪落到現在的境地?
Todo por igual deberia estar.
明明一切都不該改變
Cómo tanto amor pudo hacernos mal?
我們明明愛得熱切,怎么會淪落到現在的境地?
No se como encontrar un rincon en el mar para ahogar la mitad del olvido.
我如何才能把你從記憶中磨滅 淹沒在大海的一角
Cómo tanto amor?... Tanto amor... Pudo hacernos tanto mal?
我們明明愛得如此熱切,究竟為什麼淪落到現在的境地?
A ti,
對於你
a mi,
對於我
a ti, a mi...
對於你,對於我…

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們