TORCH(動畫《CLANNAD~AFTER STORY~》片尾曲)

TORCH(動畫《CLANNAD~AFTER STORY~》片尾曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《TORCH》(中文譯為“燈火”),為日本動畫《CLANNAD~AFTER STORY~》的片尾曲。收錄於2008年11月發行的音樂專輯《時を刻む唄/TORCH》中。相比於《CLANNAD》其它歌曲,這首歌擁有著節奏歡快、活潑的特點,歌詞充滿幻想和希望,預示著整部動畫的完美結局。

基本介紹

  • 中文名稱:燈火
  • 外文名稱:TORCH
  • 所屬專輯:《時を刻む唄/TORCH》
  • 歌曲時長:5:05
  • 發行時間:2008年11月14日
  • 歌曲原唱Lia
  • 填詞:魁
  • 譜曲折戶伸治
  • 編曲:福斯健太郎
  • 歌曲語言:日文
歌曲歌詞
[00:00.00]
TORCH
[00:00.50]「CLANNAD ~AFTER STORY~」
[00:03.50]After Story ED エンディングテーマ曲「TORCH」
[00:06.50]作詞:魁
[00:09.50]作曲:折戸伸治
[00:12.50]編曲:福斯健太郎
[00:15.50]Vo. :Lia
[00:16.77][00:17.77]見(み)つめていた流(なが)れる雲(くも)を 曾經一同凝望 流淌而過的白雲
[00:25.38]感(かん)じていた変(か)わる空(そら)の色(いろ)を 曾經一同感受 幾多顏色的天空
[00:32.97]立(た)ち止(と)まった仆(ぼく)らは気付(きつ)く 無路可去的我們 仿佛聽見了什麼
[00:40.60]移(うつ)ろいゆく世界(せかい)が紡(つむ)ぐ唄(うた)に 那是世界的變遷 所交織出的旋律
[00:46.76]
[00:47.76]伸(の)ばした指(ゆび)で手繰(たぐ)るように 伸出手指 我們細細地追溯
[00:55.10]ただ一(ひと)つ変(か)わらないもの探(さが)す 尋覓著那唯一不變的事物
[01:02.95]
[01:03.95]かざす手(て)に燈火(ともしび)を 掬起一盞微微的燈火
[01:11.54]明日(あす)へと続(つづ)く小(ちい)さな標(しるべ) 作為通往明天的小小路標
[01:19.14]今(いま)もまだこだまする 如今依然迴響在耳邊
[01:26.76]あの日(ひ)の言葉(ことば)誓(ちか)いに変(か)え 仆(ぼく)は行(ゆ)く 那一天我們曾說過的話語 我要去將它化作誓言
[01:40.00]
[01:41.00]TORCH - Lia
[01:53.91]
[01:54.91]忘(わす)れていた 古(ふる)い風達(かぜたち) 早已被淡忘的 從前的那些風兒
[02:02.45]懐(なつ)かしさの音色(ねいろ)を口(くち)ずさむ 如今再次吹響 令人懷念的音色
[02:10.11]囚(とら)われてた仆(ぼく)らに告(つ)げる 困在原地的我們 聆聽著風的告誡
[02:17.72]この場所(ばしょ)から始(はじ)まる物語(ものがたり)を 只要從這裡開始 便會有新的物語
[02:23.93]
[02:24.93]伸(の)ばした指(ゆび)で手繰(たぐ)るように 伸出手指 我們細細地追溯
[02:32.22]ただ一(ひと)つ変(か)わらないもの探(さが)す 尋覓著那唯一不變的事物
[02:40.10]
[02:41.10]見(み)上(あ)げれば燈火(ともしび)が 抬頭仰望夜空的燈火
[02:48.71]過去(かこ)と繋(つな)がる小(ちい)さな明(あ)かり 小小光芒連著我們的曾經
[02:56.29]この絆(きずな)ある限(かぎ)り 只要這羈絆還未熄滅
[03:03.93]仆(ぼく)らは仆(ぼく)らのままでいられ続(つづ)ける 我們就永遠 不會迷失從前的模樣
[03:18.00]
[03:30.57]満(み)ちてゆく燈火(ともしび)は 這盞漸漸盈滿的燈火
[03:38.20]今(いま)を輝(かがや)く小(ちい)さな光(ひかり) 小小光芒照亮我們的如今
[03:45.81]かざす手(て)の燈火(ともしび)よ 只願手中的這盞燈火
[03:53.43]明日(あす)へと続(つづ)く言葉(ことば)となれ 永遠(えいえん)に 為我化作通往明天的話語 直到永遠
[04:08.00]
[04:09.00]TORCH - Lia
[04:49.00]
[05:00.00]END

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們