Sweet Impact

Sweet Impact

《Sweet Impact》為日韓天后BoA發行的個人的第22支日文單曲於2007年5月2日發行。

基本介紹

  • 中文名稱:甜蜜衝擊
  • 外文名稱:Sweet Impact
  • 所屬專輯:《Sweet Impact》
  • 歌曲時長:5:02
  • 發行時間:2007年5月2日
  • 歌曲原唱寶兒
  • 填詞:園田凌士
  • 譜曲:原一博
  • 編曲:Kazuhiro Hara
  • 音樂風格:J-Pop,Dance
  • 歌曲語言:日語
基本介紹,《Sweet Impact》歌詞,日文歌詞,中文歌詞,假名歌詞,《Bad Drive》歌詞,日文歌詞,中文歌詞,假名歌詞,歌手介紹,

基本介紹

歌手:BoA
所屬專輯:《Sweet Impact
發行時間:2007-05-05
BoA帶來2007年首張單曲《Sweet Impact》。「Sweet Impact」曲風輕快,加上BoA爽朗的歌聲,散發著春天的氣息。歌曲也是BoA代言的化妝品廣告歌曲。單曲另收入新歌「Bad Drive」。
初回版額外收入Bonus Track「SO REAL」及附DVD一片,收入「Sweet Impact」MV
BoA帶來2007年首張單曲《Sweet Impact》。這是BoA第22支單曲,當然是按日語語種發行順序來算。如果加上韓語的.....已經數不上來了。“Sweet Impact”曲風輕快,加上BoA爽朗的歌聲,散發著春天的氣息。歌曲也是BoA代言的化妝品廣告歌曲。
單曲另收入新歌“Bad Drive”。Sweet Impact是コーセー Fasio 的廣告中使用的主題曲,不得不提的是這首單曲的PV相當精彩。Bad Drive竟然是電視劇SUPERNATURAL的主題曲。SO REAL也是一首東芝廣告主題曲,初回盤限定。

《Sweet Impact》歌詞

日文歌詞

WhatyoufeelWhatyousee
輝いてる
あなたの愛
觸れた時
LadyLove
目覚め
私は今生まれ変わる
寂しくなんかないって
強がって
意地を張って
誰も見ていない場所で
So涙流していたけど
溢れ出すこの想いを
あなたに伝えた時
柔らかな風吹き抜けて
この感情
揺さぶった
胸の奧
浸透してゆく
Inspiremylove
Whatyoufeel
whatyousee
沖撃的
あなたの愛
包まれて
LadyLove
目覚め
私は今生まれ変わる
時を止めて
Won'tyoufeeleverything
こんな風にいつまでも
あなたと過ごせるように
輝いていたい
Fallinwithyoubaby
會いたい気持ち募って
夢の扉開けたら
心Flyhigh
騒ぎ出して
so眩しい笑顏
見つけたよ
あなたがそう教えてくれたの
Inspiremylove
TellmewhyTellmeabout
伝說的この感覚
守りたいLadyLove
素敵な夢私だけに見せて
大好きだと思う気持ちが
止めどなく
溢れ出し
切ないくらい
愛しさが私を包む
Fallinwithyoubaby
WhatyoufeelWhatyousee
沖撃的あなたの愛包まれて
LadyLove目覚め
私は今生まれ変わるWO
時を止めて
Won'tyoufeeleverything
こんな風にいつまでも
あなたと過ごせるように
輝いていたい
FallinwithyoubabyFeel
Whatyousee
TellmewhyTellmeabout
WhatyoufeelWhatyousee
TellmewhyTellmeabout
WhatyoufeelWhatyousee
TellmewhyTellmeabout
WhatyoufeelWhatyousee
TellmewhyTellmeabout
WhatyoufeelWhatyousee

中文歌詞

What you feel What you see
當我碰觸你閃閃發光的愛
Lady Love 覺醒
此刻我將脫胎換骨
我說我並不寂寞
逞意氣故作堅強
在無人看見的地方
So卻在流淚
把滿滿的這份心意
傳達給你的時候
吹過了一陣輕柔的風
吹動了這份情感
浸透到心深處
Inspire my love
What you feel What you see
衝擊的你的愛
圍繞著我
Lady Love 覺醒
此刻我將脫胎換骨
讓時間暫停
Won't you feel everything
像這樣直到永遠
為了與你相伴
我願讓自己發光
Fall in with you baby
想見你的心情越來越深
於是推開夢想的門扉
心 Fly high
開始騷動
so發現了你耀眼的笑靨
是你告訴了我知道
Inspire my love
Tell me why Tell me about
我想守護傳說的這個感覺
Lady Love
美好的夢只讓我一個人看見
喜歡你的心情無法壓抑
泉涌而出
近乎令人心痛的愛意
圍繞著我
Fall in with you baby
What you feel What you see
衝擊的你的愛
圍繞著我
Lady Love 覺醒
此刻我將脫胎換骨
讓時間暫停
Won't you feel everything
像這樣直到永遠
為了與你相伴
我願讓自己發光
Fall in with you baby
Feel What you see
Tell me why Tell me about
What you feel What you see
Tell me why Tell me about
What you feel What you see
Tell me why Tell me about
What you feel What you see
Tell me why Tell me about
What you feel What you see

假名歌詞

What you feel What you see
輝(かがや)いてる あなたの愛(あい) 觸(ふ)れた時(とき)
當我碰觸你閃閃發光的愛
Lady Love 目覚(めざ)め
Lady Love 覺醒
私(わたし)は今生(いま)うまれ変(か)わる
此刻我將脫胎換骨
寂(さび)しくなんかないって
我說我並不寂寞
強(つよ)がって 意地(いじ)を張(は)って
逞意氣故作堅強
誰(だれ)も見(み)ていない場所(ばしょ)で
在無人看見的地方
So涙流(なみだな)がしていたけど
卻在流淚
溢(あふ)れ出(だ)すこの想(おも)いを
把滿滿的這份心意
あなたに伝(つた)えた時(とき)
傳達給你的時候
柔(やわ)らかな風吹(かぜふ)き抜(ぬけ)て
吹過了一陣輕柔的風
この感情(かんじょう) 揺(ゆ)さぶった
吹動了這份情感
胸(むね)の奧(おく) 浸透(しんとう)してゆく
浸透到心深處
Inspire my love
What you feel What you see
沖撃的(しょうげきてき)あなたの愛(あい)
衝擊的你的愛
包(つつ)まれて
圍繞著我
Lady Love 目覚(めざ)め
Lady Love 覺醒
私(わたし)は今生(いま)うまれ変(か)わる
此刻我將脫胎換骨
時(とき)を止(と)めて
讓時間暫停
Won't you feel everything
こんな風(ふう)にいつまでも
像這樣直到永遠
あなたと過(す)ごせるように
為了與你相伴
輝(かがや)いていたい
我願讓自己發光
Fall in with you baby
會(あ)いたい気持(きも)ち募(つの)って
想見你的心情越來越深
夢(ゆめ)の扉開(とびらあ)けたら
於是推開夢想的門扉
心(こころ) Fly high
心飛揚
騒(さわ)ぎ出(だ)してそう
開始騷動
so眩(まぶ)しい笑顏(えがお) 見(み)つけたよ
發現了你耀眼的笑靨
あなたが 教(おし)えてくれたの
是你告訴了我知道
Inspire my love
Tell me why Tell me about
伝說的(でんせつてき) この感覚(かんかく) 守(まも)りたい
我想守護傳說的這個感覺
Lady Love
素敵(すてき)夢な(ゆめ)私(わたし)だけに 見(み)せて
美好的夢只讓我一個人看見
大好(だいす)きだと 思(おも)う気持(きも)ちが
喜歡你的心情無法壓抑
止(と)めどなく 溢(あふ)れ出(だ)し
泉涌而出
切(せつ)ないくらい愛(いと)しさが
近乎令人心痛的愛意
私(わたし)包を(つつ)む
圍繞著我
Fall in with you baby
What you feel What you see
沖撃的(しょうげきてき)あなたの愛(あい)
衝擊的你的愛
包(つつ)まれて
圍繞著我
Lady Love 目覚(めざ)め
Lady Love 覺醒
私(わたし)は今生(いま)うまれ変(か)わる
此刻我將脫胎換骨
時(とき)を止(と)めて
讓時間暫停
Won't you feel everything
こんな風(ふう)にいつまでも
像這樣直到永遠
あなたと過(す)ごせるように
為了與你相伴
輝(かがや)いていたい
我願讓自己發光
Fall in with you baby
Feel What you see
Tell me why Tell me about
What you feel What you see
Tell me why Tell me about
What you feel What you see
Tell me why Tell me about
What you feel What you see
Tell me why Tell me about
What you feel What you see

《Bad Drive》歌詞

日文歌詞

Bad Drive
Bad Drive
加速度 増す Poison talk
みんな Love on line
Bad Drive
誰のせい でも ないなんて
愛を 舍てる
孤獨のタブレット
ヴァニラで Flavor coatin'
飲み乾すペシミスト
誰もがソリスト
誰か抱きしめて
もっと強く
"もうひとりじゃいられない"
書き込む Diary oh.oh.oh.oh
Bad Drive
加速度 増す Poison talk
そして Dis on line
Bad Drive
重くなってく 世界は
何処へ 落ちる?
気をつけてよ Babe
Bookmark されてる
隠れてクロゼット
誰もがプリズナー
強いフリしないと
だまされる
"ウソでもいいなんて"
もう言わないよ oh.oh.oh.oh
Bad Drive
リアリティ 無い Pride & Joy
すべて Price & Toy
Bad Drive
間違え てるって知って
るのに 出來ない
孤獨のタブレット
ヴァニラで Flavor coatin'
友達の數は
多いけれど
"本當の私を"
知らない見せない oh.oh.oh.oh
Bad Drive
加速度 増す Poison talk
みんな Love on line
Bad Drive
誰のせい でも ないなんて
愛を 舍てる
Bad Drive
加速度 増す Poison talk
そして Dis on line
Bad Drive
重くなってく 世界は
何処へ 落ちる

中文歌詞


Bad Drive
Bad Drive
增加 加速度 Poison talk
大家 Love on line
Bad Drive
說什麼這不是任何人的錯
捨棄了愛
孤獨的藥劑
以香草調味Flavor coatin'
悲觀主義者一飲而盡
每個人都是獨奏者
擁抱一個人
更緊一點
"你不再是孤獨的"
寫進 Dairy oh.oh.oh.oh
Bad Drive
增加 加速度 Poison talk
於是 Dis on line
Bad Drive
越來越沉重的世界
會墮落在何處?
拜託你察覺好嗎 Babe
你已經被 Bookmark
躲藏在衣櫃
每個人都是囚犯
如果不假裝堅強
會被欺騙
"就算是謊言也無所謂"
別再這么說了 oh.oh.oh.oh
Bad Drive
沒有真實性 Pride & Joy
一切都是 Price & Toy
Bad Drive
明明知道 這樣不對
卻無力挽回
孤獨的藥劑
以香草調味Flavor coatin'
朋友的數目
雖然不少
"真正的我自己"
卻不讓人知不讓人瞧 oh.oh.oh.oh
Bad Drive
增加 加速度 Poison talk
大家 Love on line
Bad Drive
說什麼這不是任何人的錯
捨棄了愛
Bad Drive
增加 加速度 Poison talk
於是 Dis on line
Bad Drive
越來越沉重的世界
會墮落在何處?

假名歌詞


Bad Drive
Bad Drive
加速度(かそくど) 増(ま)す Poison talk
增加 加速度 Poison talk
みんな love on line
大家 Love on line
Bad Drive
誰(だれ)のせい でも ないなんて
說什麼這不是任何人的錯
愛(あい)を舍(す)てる
捨棄了愛
孤獨(こどく)のたぶれっと
孤獨的藥劑
わぁにらで Flavor coatin'
以香草調味Flavor coatin'
飲(の)みすぺしみすと
悲觀主義者一飲而盡
誰(だれ)もがソリスト
每個人都是獨奏者
誰(だれ)か抱(だ)きしめて
擁抱一個人
もっと強(つよ)く
更緊一點
"もうひとりじゃいられない"
"你不再是孤獨的"
書(か)き込(こ)む Dairy oh.oh.oh.oh
寫進Dairy oh.oh.oh.oh
Bad Drive
加速度(かそくど) 増(ま)す Poison talk
增加 加速度 Poison talk
そして Dis on line
於是 Dis on line
Bad Drive
重(おも)くなってく世界(せかい)は
越來越沉重的世界
何処(どこ)へ 落(お)ちる?
會墮落在何處?
気(き)をつけてよ Babe
拜託你察覺好嗎 Babe
Bookmark されてる
你已經被Bookmark
隠(かく)れてくろぜっと
躲藏在衣櫃
誰(だれ)もがぷりずなあ
每個人都是囚犯
強(つよ)いフリしないと
如果不假裝堅強
だまされる
會被欺騙
"うそでもいいなんて"
"就算是謊言也無所謂"
もうわないよ oh.oh.oh.oh
別再這么說了 oh.oh.oh.oh
Bad Drive
りありち 無(な)いPride & Joy
沒有真實性 Pride & Joy
すべて Price & Toy
一切都是 Price & Toy
Bad Drive
間違(まちが)え てるって知(し)って
明明知道這樣不對
るのに 出來(えき)ない
卻無力挽回
孤獨(こどく)のたぶれっと
孤獨的藥劑
わぁにらで Flavor coatin'
以香草調味Flavor coatin'
友達(ともだち)の數(かず)は
朋友的數目
多(おお)いけれど
雖然不少
"本當(ほんとう)の私(わたし)を"
"真正的我自己"
知(し)らない見(み)せない oh.oh.oh.oh
卻不讓人知不讓人瞧 oh.oh.oh.oh
Bad Drive
加速度(かそくど) 増(ま)す Poison talk
增加 加速度 Poison talk
みんな Love on line
大家 Love on line
Bad Drive
誰(だれ)のせい でも ないなんて
說什麼這不是任何人的錯
愛(あい)を舍(す)てる
捨棄了愛 
Bad Drive
加速度(かそくど) 増(ま)す Poison talk
增加 加速度 Poison talk
そして Dis on line
於是 Dis on line
Bad Drive
重(おも)くなってく世界(せかい)は
越來越沉重的世界
何処(どこ)へ 落(お)ちる?
會墮落在何處?
Bad Drive
Bad Bad Drive
Bad Bad Bad Bad Bad Drive

歌手介紹

BoA(寶兒):1986年11月05日出生於韓國首爾。在韓國和日本均使用“BoA”為藝名,而在華語地區則有部分使用BoA的中文譯名“寶兒”為藝名。外表甜美、舞藝精湛,精通(韓語、日語、英語)三國語言的寶兒。從2000年08月25日出道以來,以超齡的成熟歌唱實力,讓這位韓國出身的少女,從韓國到日本甚至全亞洲的歌迷們都見識到了她無限的可能性!在未到19歲時推出的專輯加單曲竟已超過千萬張唱片銷量,堪稱韓國歌壇的奇蹟!在亞洲頗受歡迎後,又在2008年正式進軍美國市場,而英文唱片以及電影都備受各方矚目。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們