Shakedown Street

《Shakedown Street》是Grateful Dead演唱的歌曲,收錄於專輯《Shakedown Street [Expanded]》。

基本介紹

  • 外文名:Shakedown Street
  • 所屬專輯:Shakedown Street [Expanded]
  • 歌曲原唱:Grateful Dead
  • 發行日期:1978年11月15日
歌曲歌詞
You're tellin' me this town ain't got no heart
你告訴我這座城市沒有心
(Well, well, well, you can never tell)
(好吧,這可說不準)
The sunny side of the street is dark
陽光照耀的街道實則黑暗
(Well, well, well, you can never tell)
(好吧,這可說不準)
Maybe that's 'cause it's midnight
也許因為正值午夜
In the dark of the moon besides
在月之黑暗之中
Maybe the dark is from your eyes
也許黑暗來自你的雙眼
(Maybe the dark is from your eyes)
(也許黑暗來自你的雙眼)
Maybe the dark is from your eyes
也許黑暗來自你的雙眼
(Maybe the dark if from your eyes)
(也許黑暗來自你的雙眼)
Maybe the dark is from your eyes
也許黑暗來自你的雙眼
(Maybe the dark is from your eyes)
(也許黑暗來自你的雙眼)
You know you got such dark eyes
你知道你有這樣一雙陰暗的眼睛
Nothin' shakin' on Shakedown Street
在這條敲詐勒索的街道上無物顫抖
Used to be the heart of town
那曾是城市之心
Don't tell me this town ain't got no heart
不要跟我說這座城市沒有心
You just gotta poke around
你去四處打探一下
You think you've seen this town clear through
你以為你把這個城市看得透徹
(Well, well, well, you can never tell)
(好吧,這可說不準)
Nothin' here that could interest you
這兒沒什麼東西吸引你
(Well, well, well, you can never tell)
(好吧,這可說不準)
It's not because you missed out
並不是因為
On the thing that we had, to start
你錯過了我們必須開始的事
Maybe you had too much too fast
也許你貪多求快
(Maybe you had too much too fast)
(也許你貪多求快)
Maybe you had too much too fast
也許你貪多求快
(Maybe you had too much too fast)
(也許你貪多求快)
Maybe you had too much too fast
也許你貪多求快
(Maybe you had too much too fast)
(也許你貪多求快)
And just overplayed your part
還有,你太看重你的作用了
Nothin' shakin' on Shakedown Street
在這條敲詐勒索的街道上無物顫抖
Used to be the heart of town
那曾是城市之心
Don't tell me this town ain't got no heart
不要跟我說這座城市沒有心
You just gotta poke around
你去四處打探一下
Since I'm passing your way today
今天我從你身邊經過
(Well, well, well, you can never tell)
(好吧,這可說不準)
I just stopped in 'cause I want to say
我停下來是想說
(Well, well, well, you can never tell)
(好吧,這可說不準)
I recall your darkness
我回想起你的黑暗
When it crackled like a thundercloud
它像烏雲般發出爆裂聲響
Don't tell me this town ain't got no heart
不要跟我說這座城市沒有心
(Don't tell me this town ain't got no heart)
(不要跟我說這座城市沒有心)
Don't tell me this town ain't got no heart
不要跟我說這座城市沒有心
(Don't tell me this town ain't got no heart)
(不要跟我說這座城市沒有心)
Don't tell me this town ain't got no heart
不要跟我說這座城市沒有心
(Don't tell me this town ain't got no heart)
(不要跟我說這座城市沒有心)
When I can hear it beat out loud
我聽到它響亮地跳動
Nothin' shakin' on Shakedown Street
在這條敲詐勒索的街道上無物顫抖
Used to be the heart of town
那曾是城市之心
Don't tell me this town ain't got no heart
不要跟我說這座城市沒有心
You just gotta poke around
你去四處打探一下
Nothin' shakin' on Shakedown Street
在這條敲詐勒索的街道上無物顫抖
Used to be the heart of town
那曾是城市之心
Don't tell me this town ain't got no heart
不要跟我說這座城市沒有心
You just gotta poke around
你去四處打探一下
Nothin' shakin' on Shakedown Street
在這條敲詐勒索的街道上無物顫抖
Used to be the heart of town
那曾是城市之心
Don't tell me this town ain't got no heart
不要跟我說這座城市沒有心
You just gotta poke around
你去四處打探一下
Nothin' shakin' on Shakedown Street
在這條敲詐勒索的街道上無物顫抖
Used to be the heart of town
那曾是城市之心
Don't tell me this town ain't got no heart
不要跟我說這座城市沒有心

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們