Sail Out

Sail Out

TrySail”中的三位成員,均是在以未來時代為概念、於2011年舉辦的“第2屆Music Ray'n Super聲優選拔”中獲得合格的認可,並在之後一年開始參與配音的聲優。值得一提的是,另外一支女性聲優團體“Sphere”的四位成員——壽美菜子高垣彩陽戶松遙豐崎愛生,也曾先後在2005年和2006年開辦的該項活動中進入到最終審查環節。

基本介紹

  • 外文名稱:Sail Out
  • 所屬專輯:《Youthful Dreamer
  • 歌曲時長:04:08
  • 發行時間:2015年5月13日
  • 歌曲原唱:TrySail
  • 填詞:田中花乃
  • 譜曲:AYAME
  • 編曲:谷口尚久
  • 歌曲語言:日語
  • 登場作品:《電波教師
專輯信息,歌詞,日文歌詞,中文翻譯,

專輯信息

【專輯名】Youthful Dreamer
Sail Out
【發售日】2015年5月13日
【歌】TrySail
【收錄曲】
初回生產限定盤/通常盤:
②Sail Out
③Youthful Dreamer(off vocal)
④Sail Out(off vocal)
期間生產限定動畫盤:
⑤Youthful Dreamer(TV Ver.)

歌詞

日文歌詞

どんなに 遠くても
電波教師電波教師
この手で 漕ぎ出してゆく
明日はきっと
“始まリ”のはじまリ
どんなに 楽しい
未來が待っているんだろう
揺れるコンパス 旅立ちの海
きゅーんって 胸がしたよ
この気持ちが夢と知った瞬間
広い青に 生まれた輝き
出発の合図
不安だよ
ほんとうは泣きたいほど
サヨナラはツライし...
それでも
「今しかない!」
心が震えてるんだ
立ち止まる方がらしくないから
どんなに 遠くても
この手で 漕ぎ出してゆく
明日は少し 不自然な笑顏でも
どんなに 楽しい
未來が待っているんだろう
揺れるコンパス 旅立ちの海
もう これが最後と
ふと思ったなら急に愛しくなる
見慣れた天井の
シミもね 柱のキズ跡も
目覚めたら
何度もチェックしたバッグ
転がしてゆくから
待っていて
「行くしかない!」
心の聲を信じて
絕対に 後悔はしたくない
どんなに 強い風
高い波 押し寄せる日も
諦めないよ 故郷に誓うよ
雲の向こう側
この夜 突き抜けてゆく
揺れるセイル 始まリの海
小さな 都會の空には
數えきれない
夢で渋滯。 だけど
ひとリじゃない
どんなに 遠くても
この手で 漕ぎ出してゆく
明日はきっと
“始まリ”のはじまリ
どんなに 楽しい
未來が待っているんだろう
揺れるコンパス 旅立ちの海

中文翻譯

即使再怎么的遙遠 這雙手 漸漸地向遠方划去
明天一定 是“開始”的開始
這是有 多么的開心 在期待著未來
旋轉的指南針 路途之海
悸動的內心 這種心情在夢中知曉的瞬間
廣闊的藍天 誕生閃耀的光輝 是出發的信號
這份不安 能快要讓人哭泣
說聲再見是多么的難受…即便如此
「現在必須說出了!」內心在顫抖著
呆呆的站著真不像自己的作風
即使再怎么的遙遠 這雙手 漸漸地向遠方划去
雖然明天也擺出 不自然的笑容
但這是有 多么的開心 在期待著未來
旋轉的指南針 路途之海
已經 到了最後 突然覺得愛慕你
一如既往的天花板 柱子上 刻著痕跡
醒來的時候 多少次緊緊抱著背包
不停地翻來覆去 在等著你
「只能前進了!」相信心聲
絕對 不想去後悔
多么猛烈的 狂風 高高的巨浪 向我湧來的那一天
不會放棄 對著故鄉發誓
雲層的對面 黑夜 漸漸穿透
搖曳的船帆 起始之海
小小的 城市的天空 數也數不完
停滯的夢 但是 你不是孤單的一人
即使再怎么的遙遠 這雙手 漸漸地向遠方划去
明天一定 是“開始”的開始
這是有 多么的開心 在期待著未來
旋轉的指南針 路途之海

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們